quinta-feira, junho 01, 2006

Leitores

"Outra vez a tradução:

"A questão agora não é tanto “porque” é que isto aconteceu, mas “como” é que pode resolver-se? Independentemente de quanto bem o país tem sido gerido pelo Governo do Sr. Alkatiri – para o qual há um aplauso internacional quase unânime, ex. o Presidente do Banco Mundial.- há – e isso é também indisputável – um sério desassossego na cidade de Dili acrescida da falha total das instituições Timorenses para lidar com a situação. Pelas notícias dos media, cada uma das instituições parece ter colapsado ou fogem de cumprir as suas funções: Governo, Policia, Forças Armadas, Parlamento, Igreja e mesmo o Presidente.Todos parecem demasiados cautelosos ou paralisados por algum tipo de medo democrático em agir, enquanto a cidade arde. Que raio está a acontecer em Timor-Leste? Onde está aquela gente brava que se levantou orgulhosamente para votar no referendo em 1999? Regressaram as milícias de 99? Quem é que as dirige? O que é que querem? Correr com o Sr. Alkatiri? Quem mais há para ocupar o seu lugar? O que acontece se tal propósito tiver sucesso? Marcará um precedente? Que outra nação poderia ultrapassar tão terrivel situação?Eu admiro realmente os Timorenses que conseguem suportar tais provas consecutivas e regressar, uma vez e outra. "Esperançoso que aconteça mais esta vez.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.