FRENTE REVOLUCIONÁRIA DO TIMOR-LESTE INDEPENDENTE
FRETILIN
Media Release
November 7, 2008
The President of Timor Leste's parliament, Fernando Araujo Lasama today postponed for the second time any debate in parliament about the recommendations of the two main reports on human rights abuses under the Indonesian occupation between 1975 and 1999. MPs from FRETILIN, the larges party in the parliament, strongly objected.
FRETILIN's parliamentary leader, Aniceto Guterres, who was also the Chair of the Truth, Reception and Reconciliation Commission (CAVR), and a Member of the Truth and Friendship Commission (TFC), today condemned the postponement for the second time by the President of the National Parliament of the debate on the recommendations of the reports of the two historic Truth Commissions.
Two resolutions proposed by the multi party Parliamentary Committee for Constitutional Issues, Public Administration, Local Power and Government Legislation (Committee A) were set down to be debated on Monday this week, but were postponed to November 10. Yesterday debate on these draft resolutions was postponed yet again, indefinitely, by the President of the parliament in meeting with the leaders of the political benches.
"FRETILIN, PUN and the CNRT leader, want to proceed with the debate and pushed for it.
These parties are clearly the largest chunk of the seats in parliament. However, there was no support from the President or the other smaller parties. Instead they wanted an agreement to be reached first by all the parties on the two draft resolutions before President Lasama would schedule the debate in the parliament," said Guterres.
"But the proposal on which they wanted agreement was devoid of any acknowledgement or acceptance of the recommendations of either Commission recommending the pursuit of justice for the victims of the violence which occurred in our country between 1975 and 1999. This is something we could never agree to as representatives of a people whose aspirations were clearly expressed during the CAVR and TFC proceedings as being totally to continue to pursue justice.
We will never agree to the insistence that the resolution make no reference to the pursuit of justice for victims," said Guterres.
A media release from Committee A last week said:
The Parliamentary Committee for Constitutional Issues, Justice, Public Administration, Local Power and Government Legislation (Committee A) will present two resolutions to the National Parliament that recognize the achievements of both Commissions, acknowledge their findings, and propose implementation of their recommendations.
The proposed resolutions highlight CAVR and CTF recommendations in the areas of: victim reparations, a commission for disappeared persons, justice, education and the establishment of an independent institution to oversee implementation efforts.
"FRETILIN supports the Committee's stated desire to have the debate on the two draft recommendations. We condemn the manner in which the President of the National Parliament and a small group of MPs are trying to stifle open and democratic debate in our peoples' house, by making backroom deals. We reject this as totally non transparent and undemocratic. A multi-party committee has drafted two proposed resolutions which were approved unanimously and signed by all but one member of the multi-party parliamentary Committee. These are the processes for having resolutions brought before the parliament," added Guterres.
"All else aside, during the discussion between the leaders of the parties in the parliament and the President, it was clearly evident that there are still many of our colleagues who have not read and do not understand the substance of the recommendations made by the Commissions and their importance. We ask them to inform themselves of these basic facts before taking positions on the issue," Guterres urged.
Guterres has said that FRETILIN intends to move in the parliament next Monday for a motion that a debate on the draft recommendations by the Committee proceed, and that the parliament vote on the motion regardless of the President's expressed wishes.
"That's not how the parliament works. We the MPs should decide by majority the deliberations and proceedings. They are not and should never be dictated to us by the President. That has been the style of this President, but we are confident that will end next Monday. It is unfortunate to have to say that, but this is the reality in a poor parliament," Guterres said in closing.
For information contact: José Teixeira MP on +670 728 7080
Nilva Guimarães (media officer) on +670 734 0389
quarta-feira, novembro 12, 2008
President of parliament stops debate on recommendations of truth commissions
Por Malai Azul 2 à(s) 22:33 0 comentários
12 de Novembro: MASSACRE DE SANTA CRUZ CONTINUA IMPUNE
Blog Timor Lorosae Nação:
HOMENAGEM ÀS VÍTIMAS, FAMÍLIAS E AMIGOS
Já lá vão 17 anos desde que o mundo acordou para a barbárie das tropas e polícias da Indonésia no Cemitério de Santa Cruz, em Dili. Acordou o mundo por essa altura e não mais se calou, exigindo justiça. Estranhamente, se há quem queira calar o mundo sobre a barbárie dos selváticos militares e polícias da Indonésia, são os líderes timorenses Ramos Horta e Xanana Gusmão… Será que o mundo se vai calar?
271 VÍTIMAS CHACINADAS
EM 12 DE NOVEMBRO DE 1991 RECLAMAM JUSTIÇA, TODOS NÓS TAMBÉM
Name - Age - Sex - Profession - Residence
Abel Araujo 20 M Stud./Smak Dili Mota Hulun
Abilio Ximenes 23 M Student Dili Becora
Adelaide M Faria 26 F Dili
Aderito 25 M Student Dili Santa Cruz
Adolfo Matos 28 M Student Dili Santa Cruz
Afonso S N 25 M Student Dili Becora
Agostinho Tilma.Fernandes 18 M Student Dili
.
Aju 26 M Student Dili Vila Verde
Alberto (Soares) 47 M Merchant Dili Mercado
Albino Ximenes 23 M Dili Becora
Alcino Carvalho 23 M Student Dili Bemori
Alcino Freitas 35 M Farmer Dili
Alegria Jesus Reis 17 F Student Dili Lahane
Aleixo Santos 33 M Farmer ?/Wai Olo
Alfredo Carmo 15 M Student Dili Bidau
Alfredo Conceicao 21 M Student Dili Vila Verde
Alfredo Costa 17 M Student Dili Becora
Almeida Santos 28 M Dili
Almerio Reis Fernandes 15 M Student Dili Kulu Hum
Alvaro Gomes 32 M Dili Becora
Amadeu Oliveira 23 M Student Dili Bemori
Amaro Silva 34 M Dili Bemori
Amelia 17 M Student Dili
Americo Cortinhal 20 M Dili Vila Verde
Americo Espirito Santo 25 M Student Dili B.Pite
Amo 'bank Summa' M Dili Bank Summa
Amorim Rego 22 M Student Dili Balide
Ana Lobato 16 F Student Dili Vila Verde
Anabela Ferreira Baptista 22 F Dili Lahane
Andre 'manatuto' 15 M Student Dili Comoro
Angelo M 19 M Student Dili Massau
Angelo Monteiro 31 M Merchant Dili Mercado
Anico Silva 18 M Dili
Ano Besi Tuk M Dili Vila Verde
Antonio Braz 28 M Dili
Antonio Carmo 13 M Student Dili Bidau
Antonio Gusmao 23 M Student Dili Becussi
Antonio Ho M Dili Audian
Antonio Labi Rai 18 M Farmer Dili
Antonio Santos 26 M Student Dili Comoro
Antonio Soares Pinto 19 M Student Dili Bemori
Antonio Tilman 19 M Dili
Aquino Oliveira 22 M Student Dili Toko Baru
Aristides Santos 19 M Student Dili
Asu Txai 44 M Merchant Dili Mercado
Atay 22 M Dili Hudi Laran
Augusto Sanches 29 M Student Dili Mercado
Basilio Araujo 21 M Dili Taibesse
Bentes M Dili Bemori
Bento Jesus 17 M Farmer Dili Ailoklaran
Bento P Garcia M Dili Santa Cruz
Bento Santos 18 M Student Dili Santa Cruz
.
Bernardino Canhoto 24 M Dili B.Pite
Caetano (Paulino) 18 M Dili
.
Cailarano 35 M Farmer Dili
Camilo 21 M Dili
Cancio Freitas 22 M Dili
.
Carlos Soares 18 M Student Dili Fatu Hada
Castelo 21 M Student Dili Bidau
.
Celina 'aileu' 19 F Student Dili Tuanalaran
Celio Pascoal Cost.Amaral 22 M Dili
Chico Batavia 30 M Farmer Dili Ailoklaran
Clementino Silva 20 M Student Dili Bemori
Constancio Soares 29 M Dili Becora
Constantino Silva 29 M Student Dili Becora
Cornelio Costa Soares 20 M Student Dili Bemori
Ctho Ctho 18 M Student Dili Bidau
Cussu Mali 30 M Farmer Dili Becora
Damiao 21 M Student Dili Becora
Daniel Silva 35 M Farmer Dili
Delfim 16 M Dili Lahane
Diana Sousa 19 F Dili
Dionisio Araujo 24 M Student Dili Bidau
Dionisio Mendes Goncalves 19 M Student Dili Bemori
Dionisio Santos M Dili
Domingas Duarte Pacheco 13 F Dili Akadiruhum
Domingas Soares Pacheco 14 F Dili Kuluhun
Domingos 10 M Dili
Domingos Costa 30 M Dili
Domingos Frederico 18 M Student Dili Bidau
Domingos Moreira Costa 17 M Student Dili Santa Cruz
Domingos Oliveira 21 M Student Dili Kolmera
Domingos Pacheco Silva 18 M Student Dili
Domingos Pacheco Sousa 13 M Student Dili Kulu Hum
Domingos Reis Santos 23 M Student Dili Kolmera
Domingos Santos (3) 28 M Dili
Domingos Segurado Marques 29 M Teacher Dili Santa Cruz
Domingos Ximenes Rosario 17 M Student Dili Vila Verde
Duarte Acolito M Dili
Duarte Pacheco 19 M Student Dili Hulu Hum
Duarte Silva 22 M S/Univ/Foot Dili Bidau Sant
Duarte Silva 'adu' 23 M S/Sman1 Dili Lecidere
Dudu Oliveira 20 M Dili Santa Cruz
Eca Soares 21 M Student Dili Lahane
Elidio Costa 21 M Student Dili Bemori
Eligio Goncalves 17 M Student Dili Lahane
Estanislau Martins 24 M Student Dili B.Pite
Eugenio Martins 20 M Student Dili Becussi
Evangelino Pinto Pedroso 20 M Student Dili Lahane
Evris Madeira 22 M Dili
Fae Lelo 37 M Merchant Dili Mercado
Fernando (Nogueira) 22 M Student Dili Hera
Fernando Lato 25 M Dili Bidau
Fernando Lay 30 M Dili
Francelino Pires 23 M Student Dili Bidau
Francisca 23 F Student Dili Balide
Francisco Borromeu Silva 19 M S/Sman Dili Becora
Francisco Carlos (Abonno) 22 M Student Dili
Francisco Fatima 33 M Dili
Francisco Oliveira Cam. 21 M Student Dili Vila Verde
Francisco Santos Soares 20 M Student Fili Comoro
Francisco Seixas 20 M Dili Akadiruhum
Francisco Silva 'binaraga 22 M Athlete Dili Becora
Francisco Silva (M Silva) 18 M Dili Bekussi
Francisco Tilman 17 M Student Dili Santa Cruz
Francisco Urbano 23 M Student Dili Bekussi
Frederico 'lospalos' 22 M Student Dili Becora
Gabriel 'comoro' 22 M Student Dili Comoro
Gil Vieira Amaral 13 M Student Baucau 11/23
Graziela Bonaparte F Dili Vila Verde
Gregorio Santos 20 M Student Dili Santa Cruz
Gustavo 20 M Dili Kolmera
Hacobio (Recobio) 17 M Student Dili
Helder C G Barreto 25 M S/Smak2 Dili Kuluhum
Huru Fatu 26 M Farmer Dili Hera
Ilidio Costa (1) 21 M Dili Bemori
Ismael Araujo 17 M S/Sjose Dili Farol
Ismenia Jose Reis 20 F Dili Bidau
Jacinta 22 F Dili B.Central
Jacob Silva 17 M Student Dili Bidau Polwil
Jaime Vaz Coutinho 19 M Student Dili Lahane
Joanico Araujo 22 M Student Dili B.Massaur
Joanico Gomes 28 M Dili
Joanico Lobato Piedade 18 M Student Dili Lahane
.
Joao 'ossu' 35 M Farmer Dili Tuanalaran
Joao Baptista (2) 15 M S/Sman5 Dili Lahane
Joao Costa Sequeira 24 M Dili Akadirahum
Joao Garcia 25 M Student Dili Comoro
Joao Guterres M Dili Kolmera
Joao Leao 22 M Dili Bekussi
Joao Mau Lu 25 M Student Dili B.Grilos
Joao Silva 18 M Student Dili Vila Verde
Jojo M Student Dili Bidau
Jorge Cunha 25 M Student Dili Matadouro
Jorge Rego 18 M Student Dili Maloa
Jose 'audian' 10 M Dili Audian
Jose Andrade 22 M Student Dili Bekussi
Jose Antonio Ximenes 23 M Student Dili B.Pite
Jose Bento M Dili Audian
Jose Bibik M Dili Bemori
Jose Cortinhal 19 M Student Dili Vila Verde
Jose Kodok (Aleijado) 16 M Dili Mascarenha
Jose Nuno Galhos 18 M Student Dili Lahane
Jose Oliveira 15 M Student Dili Audian
Josefina Antonieta Silva 18 F Dili Bekussi
Juliao Adelaide 20 M Student Dili Comoro
Julio Corte Real 20 M Student Dili Santa Cruz
Julio Flavio 'azio' 26 M Student Dili Bidau
Julio Guterres 50 M Farmer Wai Olo
Julio Matos 16 M Dili Becora
Julio Sarmento Borges 18 M Dili Vila Verde
Justino 22 M Dili Farol
Justino Cruz 27 M Dili
Justino Rosario M Dili Comoro
Justino Santos Pereira 17 M Student Dili Bemori
Kai Laranu 35 M Dili Hera
Kamal Bamadhaj 20 M New Zealand
Kusu Malay M Dili
Leandro Isaac M Dili
Lelia F Merchant Dili
Leopoldino Amaral 23 M Student Dili Comoro
Linda 31 F Dili
Linda Sousa 31 F Dili
Lito Calsona M Dili
Lourenco Soares 23 M Dili Mascarenha
Lucio Sequeira Soares 15 M Student Dili Santa Cruz
Luis Alves 21 M Student Dili
Luis Moreira 32 M Dili
Luis Paulo 19 M Dili Kolmera
Luis Paulo Reis Belo 19 M Student Dili Kolmera
Luis Silva Matos 19 M Student Dili Bidau
Luis Silveira 22 M Dili Taibesse
M Moniz 16 M Student Dili Bemori
Manecas Magno M Dili Toko Baru
Manecas Pereira 17 M Student Dili Matadouro
Manuel 'televisao' 18 M Student Dili B.Central
Manuel Cabral 23 M Student Dili Bemori
Manuel Cesario Amaral 18 M Student Dili Vila Verde
Manuel Jesus 20 M Student Dili Becora
Manuel Jupiter 21 M Student Dili Vila Verde
Manuel Marques 25 M Student Dili Becussi
Manuel Mesquita 23 M Student Dili Becussi
Manuel Rosario Amaral 18 M Dili Vila Verde
Manuel Sarmento 14 M Student Dili Aiturilara
Manuel Tilman 15 M Student Dili Santa Cruz
Manuela F Dili Taibesse
Marcelino Ferreira Santos 18 M Student Dili Santa Cruz
Marcelino Silva 23 M Dili Bemori
Marciano Mendonca 24 M Student Dili B.Pite
Maria F Merchant Dili
Maria Rego F Dili Taibesse
Maria Tavares 28 F Dili
Mariano Mendonca 24 M Dili B.Pite
Mariano Silva 22 M Dili
Mario Marobo 19 M Student Dili Kolmera
Mario Miguel 20 M Student Dili
Mario Silva 20 M Dili Hudi Laran
Mario Victor 26 M Dili
Marito Fatubai Mota 21 M Student Dili Kulu Hum
Marito Vieira 22 M Dili Becora
Martinho Costa Amaral 28 M Student Dili Santa Cruz
Mateus (Santa Cruz) 27 M Student Dili Santa Cruz
Mateus Freitas 16 M Student Dili Bemori
Mateus Pereira 19 M Dili Becussi
Mateus Ximenes 26 M Dili Hudi Laran
Mau Chico 18 M Farmer Dili Manleuana
Mau Dua 13 M Student Dili Comoro
Mica Soares Tilman 17 M Student Dili Becussi
Miguel 32 M Dili
Miguel Monteiro 17 M Dili Bidau
Miguel Neves Reis (Miki) M Dili
Miguel Roberto 20 M Dili B.Central
Nelio Ximenes 15 M S/Sjose Dili
Nelson Armandino 19 M Dili Lahane
Nelson Azevedo Pinto 19 M Student Dili Lahane
Norberto Amaral 18 M Dili B.Grilos
Odilia Araujo 18 F S/Sjose Dili Kolmera
Olan Dua 13 M Dili Comoro
Olandino Soares 19 M Dili Comoro
Orlando Menezes 16 M Student Dili Bidau
Oscar Santos 25 M Dili Becora
Pancracio Marques 20 M Student Dili Comoro
Paula 17 F Student Dili
Paulo Freitas 18 M Student Dili
Pedrito 22 M Dili Becora
Pedro Nogueira 24 M Student Dili Hera
Pedro Sanches 28 M Dili Mercado
Pedro Soares (Apeu) 19 M Student Dili Santa Cruz 11/14 Home
Predi Martins 18 M Student Dili Smak
Rafael Tilman Fernandes 20 M Student Dili
Reis M Dili
Ribeiro Martins 25 M Dili Ailoklaran
Rita Ramos 30 F Dili
Romualdo Baptista 31 M Dili
Rosario Araujo 18 M Dili Santa Cruz
Rosario Freitas 28 M Dili
Rui Alves 25 M Dili
Rusu Malay 30 M Dili Becora
Sabino 25 M Dili Ailoklaran
Sabino Pereira Serrano 21 M Student Dili Santa Cruz
Sara Zumalay 42 F Merchant Dili Becora
Sebastiao Gomes 20 M Student Dili Vila Verde 10/28 Motael Ch.
Sergio Filomeno 21 M Dili Bidau
Sina Raku 42 M Farmer Dili Becora
Taibere 35 M Merchant Dili Becora
Tito 44 M Merchant Dili Becora
Tito Antonio Costa 16 M Student Dili B.Massau
Tobias Rego 18 M Student Dili Bemori
Tomas Mendes Pereira 16 M Dili A.Expres
Tomas Pereira Costa 18 M Student Dili Bidau
Tome Costa 22 M Student Dili B.Pite
Tonilio Amaral 17 M Student Dili Santa Cruz
Txai Pere 46 M Dili Becora
Varudo M Dili
Vasco Gomes 17 M Student Dili Vila Verde
Venancio Correia 35 M Farmer Dili B.Pite
Venancio Fonseca 21 M Dili B.Pite
Vicente Binaraga M Dili
Victor Nunes 27 M Dili Becora
Zelio 19 M Student Dili B.Grilos
.
Zito M Alvaro 30 M Dili
.
DESCANSEM EM PAZ, QUE SEJA FEITA A JUSTIÇA QUE VOS DEVEM
Listagem retirada de ETLJB
Por Malai Azul 2 à(s) 22:02 0 comentários
COMUNICADO À IMPRENSA
FRENTE REVOLUCIONÁRIA DO TIMOR-LESTE INDEPENDENTE
FRETILIN
Rua dos Mártires da Pátria, Comoro, Dili, Timor-Leste, e: mail: staccfretilin@yahoo.com. Tel / fax 3317219
O Comité Central da FRETILIN (CCF), reuniu-se, em Dili, no dia 08 de Novembro de 2008, em sessão alargada com a participação dos deputados, ex-deputados, ex-membros do Governo e representantes dos órgãos sub-nacionais do partido.
Durante a reunião, foram abordados vários assuntos de interesse partidário e nacional, entre os quais:
Relatório da Bancada Parlamentar da FRETILIN;
Relatório sobre o Processo de Reajustamento;
A Marcha de Paz;
As Eleições dos Líderes Comunitários;
O Mau Funcionamento do Parlamento Nacional;
Alteração da Lei dos Combatentes da Luta de Libertacão Nacional;
As comemorações do dia 28 de Novembro;
Os Projectos do Governo da FRETILIN.
Depois de um debate profundo sobre os assuntos agendados, o Comité Central da FRETILIN (CCF) deliberou:
Relatório da Bancada Parlamentar da FRETILIN:
Adoptar o Relatório como documento do Comité Central da FRETILIN;
Decidir editar uma brochura com todas as intervenções e interpelações dos deputados da FRETILIN no Parlamento Nacional, como forma de divulgação das actividades dos parlamentares junto dos militantes e do povo;
Relatório sobre o Processo de Rejustamento:
Adoptar o Relatório como documento do Comité Central da FRETILIN;
Dado o atraso dos trabalhos, como consequência do estado de sítio e de emergência, nos meses de Fevereiro a Abril de 2008, o Comité Central da FRETILIN exortou todos os militantes a engajarem cada vez mais no processo de modo a poder cumprir com o calendário estabelecido, condição necessária para se iniciar a Marcha de Paz.
A Marcha de Paz:
Adoptar a Declaração como documento do Comité Central da FRETILIN;
Reforçar as recomendações do Retiro de Holarua e as decisões da reunião do Comité Central da FRETILIN, de 09 de Fevereiro de 2008;
Delegar a Comissão Política Nacional as competências para a criação de uma Comissão Nacional Inclusiva Preparatória e Organizadora da Marcha de Paz;
Para além da inconstitucionalidade do Governo, mais razões se juntam - a má governação, o nepotismo e a corrupção generalizada, que só reforçam a necessidadde da realização da Marcha de Paz.
As eleições dos Líderes Comunitários:
Adoptar a exortação como documento do Comité Central da FRETILIN;
Exortar todos os militantes e apoinates da FRETILIN e o povo em geral, no sentido de exigir com veemência o Governo de facto da auto-proclamada Aliança da Maioria Parlamentar para a realização das eleições, em 2009;
Apelar a todos os militantes e simpatizantes para se empenharem activamente no reajustamento estrutural, para que através da participação activa nas estruturas partidárias locais, garantir a vitória da FRETILIN nas próximas eleições comunitárias.
O sistema político democrático de Timor-Leste é multipartidário. A nossa democarcia tem como base a organização dos cidadãos em Partidos Políticos, através das quais participa na vida política e pode-se fazer representar nos órgãos de poder nacional ou sub-nacional. Isto está consagrado na Constituição da República nos n.os 1 e 2 do artigo 46.°, no n.° 1 do artigo 65.°, no n.° 1 do artigo 70.° e n.° 1 do artigo 72.°
O Mau Funcionamento do Parlamento Nacional
Foi adoptada uma declaração como documento do Comité Central da FRETILIN;
A continuar com à violação sistemática do Regimento do Parlamento Nacional e atropelos sistemáticos da Constituição da República, na sequência da subordinação irracional da chamada Aliança da Maioria Parlamentar aos desígnios do auto-proclamado IV Governo Constitucional, o Comité Central da FRETILIN, delega na Comissão Política Nacional, a competência de determinar a renúncia da FRETILIN do Parlamento Nacional, nos termos a definir oportunamente;
Apelar aos deputados das demais bancadas para salvaguradar o estado de direito democrático, preservando a independência do Parlamento Nacional, não permitindo ingerências indevidas e garantindo a separação de poderes.
Alteração a Lei dos Combatentes da Luta de Libertação Nacional:
O CCF deliberou no sentido de se aguardar o desenvolvimento das consultas em curso;
Instruir a Comissão Política Nacional para acompanhar o processo e orientar a Bancada da FRETILIN e os demais intervenientes do Partido sobre a matéria.
As comemorações do dia 28 de Novembro:
1. Decidir a favor da criação de uma Comissão mista FRETILIN/ASDT para preparar e organizar a comemoração do dia 28 de Novembro, a ter lugar, possivelmente, em Aileu
Os projectos do Governo da FRETILIN:
1. Instruir os ex-membros do Governo no sentido de fazer um levantamento detalhado sobre as obras que fazem parte dos planos anuais de acção do Governo da FRETILIN, de modo a se poder divulgar devidamente para conhecimento de todo o povo;
2. Nesta matéria o Comité Central constata que as infraestruturas e outras obras até agora inauguradas pelo auto-proclamado IV Governo Constitucional são ainda resultados do trabalho do Governo da FRETILIN, nomeadmente, os Hospitais de Referência, Sedes dos Sucos, a Estátua de Sua Santidade o Papa Joao Paulo II, a mini-hidroeléctrica de Gariuai, as 5 pontes da costa sul, entre outras;
3. Os subsídios adiantados a favor dos veteranos, dos idosos e dos órfãos não são senão, a realização de um programa maior da FRETILIN, já plasmado na Constituição da República e regulados na Lei dos Combatentes da Luta de Libertação Nacional;
4. O Comité Central concluiu que, a excepção da corrupção generalizada, do nepotismo e da má governação que são da exclusiva iniciativa do auto-proclamado IV Governo Constitucional, todas as actividades que têm beneficiado o povo com pensões, subsídios e as infraestruturas que têm sido inauguradas, são todas a continuidade do programa do I Governo Contitucional ou são hoje possíveis porque o Governo da FRETILIN deixou recursos suficientes para o efeito.
5. A própria fonte de financiamento das desprogramadas, desplanificadas actividades do auto-proclamado IV Governo Constitucional, não são senão, receitas obtidas como resultado de uma negociação bem sucedida e do estabelecimento de instituições credíveis e transparentes, como o Fundo do Petróleo, que são a pedra de toque, nacional e internacionalmente reconhecida, da boa governação do Governo da FRETILIN.
Díli, 10 de Novembro de 2008.
Por Malai Azul 2 à(s) 21:29 1 comentários
Partido de oposição ameaça sair do Parlamento timorense
Lisboa, 10 nov (Lusa) - A Frente Revolucionária do Timor Leste Independente (Fretilin) ameaçou abandonar o Parlamento timorense até o final do ano, acusando os deputados da maioria parlamentar de cumplicidade com o governo local e de boicote às iniciativas da oposição.
"O Parlamento tornou-se um instrumento do governo, não dando oportunidade à oposição para questionar certos assuntos de interesse nacional, como aconteceu na discussão do Orçamento Geral do Estado deste ano", disse à Agência Lusa o presidente da Fretilin, Francisco Guterres Lu'Olo.
Lu'Olo acusou os deputados da Aliança da Maioria Parlamentar (AMP), liderada pelo Congresso Nacional da Reconstrução de Timor Leste (CNRT), do premiê Xanana Gusmão, de "serem cúmplices do governo", o que tem impedido que o Parlamento exerça as suas funções de órgão legislativo e de fiscalização do executivo.
"Uma maioria pode suportar o governo, mas suportar o governo não é fazer leis contra a Constituição, não é tornar-se cúmplice de um governo que atua fora das leis. Se não corrigirem essas situações vamos abandonar o Parlamento", disse.
A Fretilin, que venceu as eleições de 2007 sem maioria, detém 21 dos 65 assentos no Parlamento Nacional de Timor Leste e não reconhece a legitimidade do Executivo liderado por Xanana Gusmão.
"Se continuar assim, a decisão pode ser amanhã, pode ser depois de amanhã, pode ser daqui a um mês, antes do fim deste ano", acrescentou, se recusando a adiantar uma data precisa.
Mobilização
A decisão foi tomada no sábado, durante uma reunião do comitê central da Frente Revolucionária do Timor Leste Independente (Fretilin), em que também ficou decidida a realização da "Marcha da Paz".
"Vamos mobilizar as massas, os militantes da Fretilin para descerem algum dia", disse Lu'Olo, explicando que a data da passeata depende da conclusão do "reajustamento estrutural" das bases do partido.
O mandato de cinco anos dos responsáveis eleitos para as estruturas locais terminou e a Fretilin está no meio do processo de eleição dos novos dirigentes em 13 distritos, 65 subdistritos e mais de 400 aldeias.
Até agora, foram eleitos 40% dos dirigentes locais e, segundo o presidente da Fretilin, só quando ficar concluído todo o processo é que será definida a data da marcha.
Segundo Lu'Olo, as decisões que saíram da reunião de sábado são a "resposta política" do partido à atual situação governamental.
"As coisas não estão a andar bem. O governo liderado por essa dita AMP não fez praticamente nada e o que se está a verificar é que há má governação, há corrupção, o conluio e o nepotismo pululam nesse governo. Por isso, tomamos esta decisão como uma resposta política", concluiu Lu'Olo.
Por Malai Azul 2 à(s) 21:26 0 comentários
Mari Alkatiri conta da amizade e da ruptura com Xanana Gusmão
SBS Podcasting
Sat, Nov 01 2008
Nesta longa entrevista do líder da oposição de Timor-Leste a Beatriz Wagner, da Rádio SBS, em Sydney, Mari Alkatiri conta como conheceu o atual Primeiro-Ministro Xanana Gusmão, nos anos 60 em Díli, do quanto eram muito amigos e de como aconteceu a ruptura.
O ex-primeiro-ministro e Secretário-Geral da Fretilin fala também da Marcha da Paz, sem data definida, e justifica porque o seu partido acredita que o governo de Xanana Gusmão é ilegítimo.
Mari Alkatiri explica porque o Fundo do Petróleo do país, criado no seu governo, não foi atingido pela crise financeira global e fala das conseqüências da morte de Alfredo Reinado no panorama político de Timor-Leste.
SBS RADIO PORTUGUESE PROGRAM WEBPAGE
WHAT'S HAPPENING? VERS?O EM PORTUGU?S
Mari Alkatiri conta da amizade e da ruptura com Xanana Gusmão
Nesta longa entrevista do líder da oposição de Timor-Leste a Beatriz Wagner, da Rádio SBS, em Sydney, Mari Alkatiri conta como conheceu o atual Primeiro-Ministro Xanana Gusmão, nos anos 60 em Díli, do quanto eram muito amigos e de como aconteceu a ruptura.
O ex-primeiro-ministro e Secretário-Geral da Fretilin fala também da Marcha da Paz, sem data definida, e justifica porque o seu partido acredita que o governo de Xanana Gusmão é ilegítimo.
Mari Alkatiri explica porque o Fundo do Petróleo do país, criado no seu governo, não foi atingido pela crise financeira global e fala das conseqüências da morte de Alfredo Reinado no panorama político de Timor-Leste.
Play MP3 Play Real
Por Malai Azul 2 à(s) 21:23 0 comentários
SMS texts evidence: Minister for Justice Gives Herself And Friends Projects
Tempo Semanal: Edition 108
Sunday, 12 October 2008
According to copies of SMS texts acquired by this newspaper, it is evident that SMSs were exchanged between the Minister for Justice and businessmen, in which there were many discussions regarding projects to construct a new fence for the Becora prison, projects were solicited, contacts with international businessmen regarding the acquisition of uniforms for prison officers and other such things.
On the 7th of August 2008, at 12:25:04, before the AMP Government had reached its first anniversary the Minister for Justice received an SMS from her friend JS, containing the following, "Sister, I have just finalized the plans for the project items and I see that the price I informed you of today is enough because this fence is 10 meters high and very thick without using blocks but only cement fill (cement, rock and double layer of steel) International quality. The works are the same as for the USA embassy fence only that theirs is only 3 meters high and not very thick." According to the list of SMSs sent out at 12:30:10 on the same day, the Minister for Justice promised "Good, I will look at it later."
Officially it was only on 25 August 2008 that the Ministry of Finance began to advertise the public tender invitation for the project to construct a new fence for the Becora prison, Project ITB No. RDTL-08-081860101-ITB-812664. "Procurement Services, Ministry of Finance RDTL invites closed bids from those who are eligible to undertake the construction of the new fence for the Becora Prison, in Dili," described the advertisement in the national newspapers.
On that same morning the Minister for Justice asked for financial help from this businessman.
"Good morning J, in fact…..for sure I will phone Her to come and get it from me. Sorry for disturbing you constantly. Thanks," the Minister sent the message to the businessman who won this tender at 11:25:34 hours.
Happily JS, who is the director of the company Marabia Pty Ltd, according to the announcement made by Procurement services on the 2nd of October 2008 was the successful bidder of this project valued at $1,035,333.33, did not leave the minister's words to fall and be lost into the sea between Indonesia and TL. "Good morning sister, tell them they can come and get it, no problem, there is no need to give it back to Herlambang, it will remain between us," Mr. JS sent this SMS from his Indonesian mobile phone number to the Minister for Justice. "Good evening sister, the kids have still not come to pick up this package."
Christian Samson, the director of LABEH, from whom an SMS is also registered in the Minister for Justice's mobile phone says that there has been no change in the incidence of corruption, collusion and nepotism despite PM Xanana strongly avowing to fight against it. "This is an indication of collusion and nepotism because the project was still at an internal stage as it had not divulged publicly so a Minister cannot be engaged in SMS communication with businessmen discussing details regarding a project", Samson said. He explained that, "when there is already an SMS between the Minister and a businessman before the tender being tendered has been officially released to the public then there is favoratism." When this newspaper tried to confirm the SMSs with Mr. Jorge Serrano, director of the company Marabia he asked that his right not to make comment be respected.
On the 7th of August 2008 an SMS was sent from the number 723 0079, during office hours seeking to steal away a project from the Minister. This mobile phone number used by a person who holds a high position in the government wrote, "Good morning sister, help me with some project will you. Thanks."
That afternoon the office of the PM addressed a message to the Minister for Justice, informing her of a signing ceremony for an agreement at the government palace. "Good evening Excellencies, tomorrow Friday 8 August, Mr. PM will be signing an agreement with UNDAF with Finn Reske-Nielsen. Mr. PM asks all of you to attend this signing ceremony, which will begin at 14h30 until 15h30 in the meeting room, PM's Office, Pal Gov. Please dress formally. Thanking you, GPM," this SMS was received in the inbox of the Minister of Justice's mobile phone from the PMs office.
On the 9th of May 2008 an SMS was sent from the Minister's husbands' number 737 4XXX to inform her of the mobile phone number of an international businessman who was visiting Dili. "Roger no. 740 2071," read the SMS. On the previous day this newspaper was able to pay a surprise visit to Mr. Roger Fairbairn at the Hotel Esplanada in Dili, an Australian businessman who has been operating a firm in Indonesia, and who on the 14th of July 2008 sent a message to the Minister saying, "Hi, sorry about the noise, at airport for a flight through to Jkt in 10 minutes. Just to say hello and any news Project? Regards."
The CEO of PT Media Citra International was very confident of winning the Demography Project Contract with the Ministry of Justice worth millions of dollars to digitize the identity card, a project that had once been tendered but was later cancelled because of questions raised about the tender process.
On the same day an SMS was sent by an Indonesian businessman with links to Roger to explain about the price of uniforms. "Boss, I have already spoken with Mr. Americo and I have already given the details needed with the price for 70 pairs; 1) uniform 70 x 200.000…. 14 million 2. Belt 70 x 70.000 … 4.9 million 3. Shoe PDL 70 x 250.000, 250 million 5. Name 70 x 22.000 …. 1,540 million … total 43,190 million. Mr. Americo said that tomorrow morning he will send the money to my BCA, so we can start to order and purchase these things, so by Saturday afternoon it will be ready. Thanks," this SMS was written in Indonesian.
On Friday 10 October this newspaper contacted the number +62 1808311XXX which was answered by a Mr. Irma who confirmed that at the time the Minister for Justice herself personally sent specimens, measurements and color for the uniforms to them. " At the time, Madam….Madam Minister, aahhh….Ms. Lucia, aaahhh….gave details to us. Gave us the details.
Regarding the things that were hers, yes sir. Eeehhh….complete with their attributes. So with the name and other attributes. Like….Sir…like the names, measurements for the clothing, the shoe sizes. At the time Sir, Lucia did this," explained Irma to this newspaper by mobile phone conversation. He said that regarding payment, the Minister paid half of the price before the order was made.
According to the commitment and payment form which this newspaper has been able to access, it shows that MBF Lobato had already authorized payment on the 10th of March this year but did not specify that the amount of US$97,500 was committed for manufacturing of uniforms for Timor-Leste prison guards. The decentralized procurement did not stipulate to which company the money had been paid.
The company that assisted with the manufacturing of the uniforms for the prison guards, had links to Roger Fairbairn who tried to win the Demography Project worth millions of dollars, an who also tried to borrow money from the Minister for Justice and her husband to register his company in Timor-Leste as his staff member named Awie wrote in an SMS on the 9th of May 2008. "Madam. Mr. Americo, firstly I apologized , currently Roger does not have any money in Timor-Leste, maybe Sir can help today and I will pay Sir back", Awie sent an SMS the Minister. On the same day Awie also included an SMS which Roger had sent to ask for money to carry out his activities in Dili. "This is an SMS from Roger: Awie, I need US$1,000 to complete the registration of the company and other administration costs today 1) the translation of the documents 2) pay the government 3) open a bank account. Roger," Awie copied Roger's SMS in English to Minister Lobato.
On the 9th of May 2008 Awie through his mobile phone number +628179991XXX thanked the Minister, "Thank you very much to madam….very sorry for having to inconvenience madam. Awie."
The acquisition process for the TL prison guards uniforms began as early as 9 March this year. On the day before the month of March the Minister for Justice received an SMS which contained information for a bank account number. "Madam this is my BCA no. 2551122XXX in the name of IMANSYAH BUDIANTO," he informed.
On the 14th of March 2008 the minister received from the same number an SMS stating, "Good morning Madam: 1. Price for tailor made pants and shirt RP200,000, - for set tickets coming soon fro 2 people to measure excluding accommodation and meals. 2. Price for hat and bordir: RP20. I ask for confirmation of RDTL LOGO or Badge 3. Belt with RDTL Logo or Badge RP40,000, - 4. Beret I am still checking, Madam these prices all are to arrival in Surabaya, I ask you make correction to prices because I have no experience regarding these prices above."
Accordingly at 428 o'clock in the afternoon the minister answered to +628180311XXX, "Ready. Total price 430 rb. Per person including ticket. Accommodation for 2 excluded. Shoe two examples, 170 rb. Which one are you referring to?" the Minister sent this SMS to the company seeking clarification.
The most recent information regarding these uniforms emerged in an SMS which the minister received on 24 June 2008 which began with a greeting, " Good morning Madam." It followed up, "I ask permission to report on the price of the uniforms and their attributed which together are 123 pairs with the rest from the money which is with Mr. Awi; 1) Uniforms 19,065,000. 2) Copper belt 4,182,000 3) belt KCL 1,783,500, 4)Shoe PDL 17,835,000, 5) Beret 7,011,000, Total 52,582,500, the remainder to be paid 119,407,138, Madam has already paid $1000 (9,200,000) grand total which I ask you to pay 162,789,638, rate 9200/USD……17,695 Madam I ask permission to inform that the Minister's four jackets are ready now. Thanks," Irma said in his SMS which was also received in the Minister for Justice's mobile phone.
According to information the Ministry of Justice has already distributed 198 uniforms to prison guards in Becora Prison and 38 to the Gleno Prison where each person received two sets each.
Despite this, according to sources from the Ministry of Justice, to date the Ministry of Finance does not know which company was awarded the tender.
The Minister for Justice, who is one of the AMP government's most powerful members, is also one who has been accused most often of being involved in corruption, collusion and nepotism. As a member of the 4th Constitutional government the Minister for Justice Lucia B. Lobato has a husband who is a businessman, with whom she has been unable to keep away from allegations of corruption, collusion and nepotism for giving projects to her husband and her friends. On Friday this newspaper obtained information showing that the Minister's husband had contact with a certain businessman. On the 9th of August the Minister attended the office of the Ombudsman for Human Rights to answer allegations regarding the rehabilitation of the Gleno Prison and Becora Prison, after which the Minister told journalists that she wanted "the investigation finished quickly, I ask the Ombudsman to investigate those they feel are important in the investigation, to hear them, compile the evidence in the case, and after the investigation has been completed make a full report to the prosecutorial services if they find indications of corruption and to make their findings public." She also said that she was not scared of facing a court to answer any allegations without hiding behind her immunity.
The AMP government is thinking of and wants to fight KKN, which is why the council of ministers has approved a law creating an anti corruption commission that will report directly to parliament, with strong powers to combat corruption pursuant to the demands of the people.
This intention by PM Xanana Gusmao was reinforced during his speech at the opening of the National Parliament's second legislative session on 9 October when he promised that, "We are not scared of acting, to move to clean up and punish acts of corruption."
"We will not just talk yet again because with empty words we cannot move this country forward."
"The government has taken the initiative of presenting a proposed law that will effectively fight corruption in a totally impartial and independent way and which you will all be able to see very soon, "Xanana promised to the representatives of the people in the Timor-Leste's sacred house.
The fourth constitutional government asked "We have to decide whether we want to just keep accusing and defaming one another to win some kind of political advantage and do nothing good for the people, or do we really want to create the tools which will be effective in wiping out corruption?"
-----Ends---------
Por Malai Azul 2 à(s) 21:19 0 comentários
United Photo Press
Fotógrafos, fotojornalistas e artistas da arte fotográfica em geral.
Tendo como lema “que a união faz a qualidade”, a agência fotográfica United Photo Press vai promover a edição de um livro, uma antologia de fotografia, de todas as vertentes fotográficas. Poderão participar nesta obra todos os fotógrafos, fotojornalistas e artistas da arte fotográfica em geral, residentes na área lusófuna,
Portugal Angola Brasil Cabo Verde Galiza Guiné-Bissau Macau Moçambique Timor-Leste São Tomé e Príncipe.
+ informações em www.unitedphotopress.com
Por Malai Azul 2 à(s) 20:18 0 comentários
Traduções
Obrigado pela solidariedade, Margarida!
Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006
"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "