"Segundo a fonte contactada telefonicamente em Díli e que solicitou o anonimato, Xanana Gusmão alegou que a crise política não se pode prolongar por mais tempo e que teria de dar uma satisfação ao povo timorense."
A satisfação que deveria dar ao povo era explicar-lhes porque é que os militares dos países "seus amigos" e sob a sua ordem directa nada fazem para impedir que as suas casas e os seus bens não sejam destruídos e poque continua a não haver segurança numa cidade que tem uma presença militar que chega e sobra para todo o pais.
Explique-lhes também porque é que os miliatres rebeldes não foram de imediato desarmados se uns se encontravam luxuosamente instalados na Pousada de Maubissse e os outros todos sabiam onde estavam.
Explique também ao povo que tanto gritou pela GNR Portuguesa porque nada fez para que ela pudesse socorrer o seu povo.
Explique também porque não reuniu de imediato o Conselho de Estado e só o fez sob proposta do PM.
Explique também porque é que não deixa o povo exprimir livremente o seu descontentamento em eleições.
.
quinta-feira, junho 22, 2006
Dos leitores. E nós apoiamos.
Por Malai Azul 2 à(s) 10:28
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Traduções
Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.
Obrigado pela solidariedade, Margarida!
Obrigado pela solidariedade, Margarida!
Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006
"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
Sem comentários:
Enviar um comentário