Unmit PIO
The English language version of the "UNMIT Weekly" No. 33 is now available on-line. Featured stories this week:
. New judges, prosecutors, public defenders ready to begin work
. Families from Dominican Sisters IDP camp return home
. Q & A: Why hasn’t there been a dialogue in Beto Naroman?
. Clinic rehabilitated with ‘Quick Impact Project’ funds
. UNPol learn to train on human rights and law enforcement
. Upcoming UN Events and Observances – March 2008
To view the newsletter, click on the link below.
www.unmit.org/unmitwebsite.nsf/192bda2f4f2cbc284925739500311c4c/$FILE/33.weekly.english.170308.pdf
If your email software does not allow this, simply paste this URL into your browser's location bar.
The Communications and Public Information Office
All feedback and suggestions for stories are kindly welcomed. Please call Margaret Hanley on +670 731-1537 or on extension 5049,
or send an e-mail to: hanley@un.org.
Tradução:
"Semanário da UNMIT" No. 33
Unmit PIO
A versão em Inglês da "UNMIT Weekly" No. 33 está agora disponível on-line. Histórias desenvolvidas esta semana:
. Novos juízes, procuradores, defensores públicos prontos para começarem a trabalhar
. Famílias do campo de deslocados das irmãs Dominicanas voltam para casa
. P & R: Porque é que não houve um diálogo em Beto Naroman?
. Clínica re-habilitada com financiamentos do ‘Projecto de Impacto Rápido’
. UNPol ensina a formar em direitos humanos e aplicação da lei
. Os próximos Eventos e Observâncias da ONU que estão para vir – Março 2008
Para visionar o boletim de notícias, clique no link em baixo.
www.unmit.org/unmitwebsite.nsf/192bda2f4f2cbc284925739500311c4c/$FILE/33.weekly.english.170308.pdf
Se o seu email software não o permite, cole simplesmente este URL na sua barra de navegação.
Gabinete de Comunicações e de Informação Pública
Todas as opiniões e sugestões para histórias são bem-vindas. Ligue por favor a Margaret Hanley no +670 731-1537 no na extensão 5049,
ou mande um e-mail para: hanley@un.org.
sexta-feira, março 14, 2008
"UNMIT Weekly" No. 33
Por Malai Azul 2 à(s) 18:38
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Traduções
Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.
Obrigado pela solidariedade, Margarida!
Obrigado pela solidariedade, Margarida!
Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006
"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
1 comentário:
Tradução:
"Semanário da UNMIT" No. 33
Unmit PIO
A versão em Inglês da "UNMIT Weekly" No. 33 está agora disponível on-line. Histórias desenvolvidas esta semana:
. Novos juízes, procuradores, defensores públicos prontos para começarem a trabalhar
. Famílias do campo de deslocados das irmãs Dominicanas voltam para casa
. P & R: Porque é que não houve um diálogo em Beto Naroman?
. Clínica re-habilitada com financiamentos do ‘Projecto de Impacto Rápido’
. UNPol ensina a formar em direitos humanos e aplicação da lei
. Os próximos Eventos e Observâncias da ONU que estão para vir – Março 2008
Para visionar o boletim de notícias, clique no link em baixo.
www.unmit.org/unmitwebsite.nsf/192bda2f4f2cbc284925739500311c4c/$FILE/33.weekly.english.170308.pdf
Se o seu email software não o permite, cole simplesmente este URL na sua barra de navegação.
Gabinete de Comunicações e de Informação Pública
Todas as opiniões e sugestões para histórias são bem-vindas. Ligue por favor a Margaret Hanley no +670 731-1537 no na extensão 5049,
ou mande um e-mail para: hanley@un.org.
Enviar um comentário