quarta-feira, outubro 03, 2007

UNMIT - Security Situation - Wednesday 3 October 2007

This is a broadcast of the UN Police in Timor-Leste to provide you with information about the security situation around the country.

The security situation in Timor-Leste has been generally calm.

Earlier today, police arrested Vicente do Conceicao, alias “Railos”, at his residence near Liquica. He was arrested pursuant to a warrant issued on September 13, 2007 for his alleged role in the events of the 24 and 25 May 2006. Railos has been charged for violating Articles 338 and 55 of the Penal Code, related to homicide, and is expected to appear in Court in Dili later today.

Earlier today in Dili, UNPol attended two confirmed incidents: a minor traffic accident, and a case of domestic violence.

The situation remained calm in Dili on Tuesday night. There were no arrests, although two people were brought to Dili District Headquarters for identification purposes.

On Tuesday in Viqueque, police arrested a 26-year-old man in connection with several arson attacks. He is now being held in Baucau prison and will shortly be presented to the court.

The Police advise to avoid travelling during the night to the most affected areas. Please report any suspicious activities. You can call 112 or 7230365 to contact the police 24 hours a day, seven days a week.

1 comentário:

Margarida disse...

Tradução:
UNMIT – Situação de Segurança – Quarta-feira 3 Outubro 2007
Esta é uma emissão da polícia da ONU em Timor-Leste para lhe dar informação sobre a situação da segurança no país.

A situação da segurança em Timor-Leste tem estado geralmente calma.

Mais cedo hoje, a polícia prendeu Vicente da Conceição, alias “Railos”, na sua residência perto de Liquica. Ele foi preso no cumprimento de um mandato de captura emitido em 13 de Setembro de 2007 pelo seu alegado papel nos eventos de 24 e 25 de Maio de 2006. Railos foi acusado de ter violado os Artigos 338 e 55 do Código Penal, relativos a homicídio, e espera-se que compareça no Tribunal de Dili hoje mais tarde.

Anteriormente hoje em Dili, a UNPol atendeu dois incidentes confirmados: um acidente de tráfico menor e um caso de violência doméstica.

A situação manteve-se calma em Dili na Terça-feira à noite. Não houve detenções, apesar de terem sido levadas duas pessoas para a sede do Distrito de Dili para serem identificadas.

Na Terça-feira em Viqueque, a polícia prendeu um homem de 26 anos em conexão com vários ataques incendiários. Está agora detido na prisão de Baucau e dentro de pouco tempo será levado ao tribunal.

A Polícia aconselha a evitarem viajar durante a noite para as áreas mais afectadas. Por favor relate quaisquer actividades suspeitas. Pode ligar o 112 ou 7230365 para contactar a polícia 24 horas por dia, sete dias por semana.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.