quarta-feira, setembro 06, 2006

Ministro Indonésio diz que as disputas na fronteira com Timor-Leste estão perto de acabar

Tradução da Margarida.

Deutsche Presse Agentur
Publicado: Terça-feira Setembro 5, 2006

Jakarta- A Indonésia resolveu "97 por cento" das sus disputas de fronteiras com Timor-Leste, a sua antiga província, e começará no próximo ano um sistema normal para actividades de passar a fronteira, disse o Ministro dos Estrangeiros da Indonésia na Terça-feira. "As discussões das questões da linha de fronteira completaram-se até 97 por cento," contou o Ministro dos Estrangeiros Hassan Wirayuda a repórteres, de acordo com a agência de notícias estatal Antara.

Disse que a Indonésia quer aumentar a cooperação ao longo da fronteira que separa a ilha de Timor, possibilitando aos Indonésios e aos Timorenses cruzá-la à vontade para visitas e comércio.

Wirayuda disse que o governo precisava de demarcar imediatamente a sua fronteira para evitar argumentos e incidentes.

Mais cedo neste ano, a Indonésia apresentou um protesto depois de soldados Timorenses terem morto três Indonésios que acreditaram ter atravessado ilegalmente a fronteira.

Timor-leste +e uma antiga colónia Portuguesa que a Indonésia invadiu em 1975 e anexou no ano seguinte. Mais de 200,000 pessoas acredita-se terem morrido nos 24 anos de ocupação militar e na guerrilha do movimento de resistência que se seguiu.

O território finalmente separou-se depois de um referendo apoiado pela ONU em 1999, depois do que soldados Indonésios e milícias pró-Indonésia mataram mais de 1,000 pessoas e destruíram aldeias inteiras numa turbulência zangada.

Timor-Leste foi declarada uma nação independente em Maio de 2002.

A Indonésia, Timor-Leste e Austrália na Segunda-feira tiveram conversas sobre segurança em Dili para discutir maneiras de manter a segurança ao longo da fronteira, bem como noutras áreas da pequena nação, onde tropas Australianas foram destacadas no seguimento de semanas de desassossego social em Maio e Junho.

© 2006 DPA - Deutsche Presse-Agenteur

.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.