quinta-feira, agosto 24, 2006

Dos leitores

Do Timor2:

Não sou a falar de teorias democráticas mas de seu princípios e os valores que um minoria em Timor manda parecer de ser esquecido. Nós temos um dever para procurar a verdade e quem são os verdadeiros protagonistas desta crise que resultaram nas mais de 20 mortes e no 150.000 dislocados. É uma responsabilidade grande que deva ser dirigida e não escova de lado . A segurança, a ordem, e confiança dos povos virão quando nós podemos se resolver os desafios e casos deste crise, se este não aconteça os refugiados continuem acampados em circunstâncias miseráveis.

O desenvolvimento de Timor Leste não é uma causa para todos nós mas o dever de todos e o Governo para responder às necessidades do desenvolvimento sem comprometer o futuro. Um governo neste ponto é dado forma pelo Partido político com respresentação da maioria no Parliamento, onde existe um mandato dado pelo o Povo e não de forma de “Unidade nacional”. Nós estamos vivendo em uma democracia onde existe opiniões e ideologias diferentes, onde cada Partido político tem que desenvolver seus próprios programas de desenvolvimento baseados em princípios guiando de seu partido. O desenvolvimento sejam uma não causa comum mas uma vista consensual que o eradication da pobreza sejam prioridade para o Governo.

Você destaca necessidades importantes, tais como o sustainabilidade e o emprego etc., este a oposição deve dar prioridade a necessidades e evolvir em programas para apresentar ao Povo nas eleições seguintes em 2007. FRETILIN ja temos o nosso programma de desenvolvimento.

As eleições são uma parte integral da democracia, uma outra parte importante são a aceitação dos resultados. Eu mantenho o princípio da "régua maiortaria” e acredito que os partidos em minoria devem se reforçar o seus programas e contestar as eleições seguintes.

Como eu indiquei, o Parliamento é uma reflexão verdadeira de quem representa o povo que eu não discuti a respeito do facto que o Presidente não constitue o executiva. É também a foi melhor assim , que um Presidente incompetente não tem um papel executivo se não o país que sofrerá conseqüências mais grandes.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.