domingo, setembro 10, 2006

Mais propaganda...

The Age
East Timor people pray for rebel leader
September 10, 2006 - 1:09PM

East Timor's highland people will pray to protect fugitive Alfredo Reinado from capture at a special mass on Tuesday, 12 days after the former military police chief escaped from a Dili prison.

"For us, he defends justice, human rights and the constitution," organiser Eduardo de Deus said.

"The problem is our legal system doesn't correspond to the aspirations of our people."

Reinado, the former commander of the country's military police, was arrested by Australian peacekeepers in July on charges of attempted murder and illegal possession of weapons. He escaped in a mass breakout of 57 prisoners on August 30.

Thousands of the 39-year-old maverick officer's supporters from western highland regions are expected to flock to the church at Gleno, in the coffee-growing Ermera district, after an advertisement placed by the National Front for Justice and Peace in the daily Suara Timor Lorosae.

The ad said a Catholic mass would pay tribute to "the courage of Major Alfredo Reinado in his continuing struggle against injustice".

Reinado and most of his unit defected from the army to protest its alleged shooting of civilians in the Taci-Tolo district of Dili on April 29, the event which triggered the violence and instability.

In person, Reinado's ideals appear confused, except for a love of militarism.

But his youth and rejection of the country's political leadership have made him a cult hero for the Indonesian-educated younger generation.

De Deus said charges against Reinado of illegal gun possession and attempted murder did not worry him, even though film of him shooting at another person with a stolen army gun had been shown on Australian television.

De Deus earlier told the daily Timor Post that the youth of the ten western districts of East Timor have pledged to "protect and conceal" Reinado, who has been taunting his searchers in phone interviews with international media.

He denied Reinado was in his area.

"Locals said they weren't interested, so they left," he said.

Australian Federal Police are leading the search for Reinado, but a source said none of the fugitives have been recaptured.

East Timorese police are still searching for escapees from a mass outbreak from the same jail in December 2002.

© 2006 AAP

.

4 comentários:

Anónimo disse...

O quê? Já andam a rezar missa pela alma dele?

Anónimo disse...

Os mafiosos são assim, também se matam uns aos outros e mandam rezar missas antecipadamente para que a alma, quando descende ao purgatório tenha ascendência automática ao paraíso.
Já aqui alguém disse que os australianos acabarão por matá-lo. Os mafiosos são mesmo assim. Reinado até é capaz de já estar mortinho... e dar tudo para não se ter metido nesta "alhada".
Agora já está! Acaba-se-lhe o reinado e vai "reinar" para outro lado.

Anónimo disse...

Tradução:
Mais propaganda...
The Age
O povo de Timor-Leste reza pelo líder amotinado
Setembro 10, 2006 - 1:09PM

O povo das montanhas de Timor-Leste rezará para proteger o fugitivo Alfredo Reinado da captura numa missa especial na Terça-feira, 12 dias depois do antigo chefe da polícia militar ter escapado duma prisão de Dili.

"Para nós, ele defende a justiça, os direitos humanos e a constituição," disse o organizador Eduardo de Deus.

"O problema é que o nosso sistema legal não corresponde às aspirações do nosso povo."

Reinado, o antigo comandante da polícia militar do país, foi preso por tropas Australianas em Julho sob acusações de tentativa de homicídio e posse ilegal de armas. Fugiu numa fuga de massas de 57 presos em 30 de Agosto.

Milhares de apoiantes do oficial dissidente de 39 anos da região montanhosa do oeste são esperados na igreja de Gleno, no distrito de produção de café de Ermera, segundo um anúncio posto pela Frente Nacional para a Justiça e a Paz no diário Suara Timor Lorosae.

O anúncio diz que uma missa Católica prestará homenagem à "coragem do Major Alfredo Reinado na sua continuada luta contra a injustiça".

Reinado e a maioria da sua unidade desertaram das forças armadas para protestar contra o alegado tiroteio contra civis em Taci-Tolo no distrito de Dili em 29 de Abril, o evento que desencadeou a violência e a instabilidade.

Em pessoa, os ideais de Reinado parecem confusos, excepto pelo amor ao militarismo.

Mas a sua juventude e a rejeição da liderança política do país fizeram dele um herói de culto para a geração mais nova educada pelos Indonésios.

De Deus disse que as acusações contra Reinado de posse ilegal de armas e a tentativa de homicídio não o preocupam, mesmo apesar do filme mostrado na televisão Australiana o mostrar a disparar com uma arma roubada às forças armadas.

De Deus contou mais cedo ao diário Timor Post que a juventude de dez distritos do oeste de Timor-Leste se comprometeram a "proteger e esconder" Reinado, que tem andado a gozar os que o procuram em entrevistas telefónicas com a media internacional.

Negou que Reinado estivesse na sua área.

"Os locais disseram que não estavam interessados, por isso partiram," disse.

A Polícia Federal Australiana está a liderar a busca por Reinado, mas uma fonte disse que nenhum dos fugitivos foi recapturado.

A polícia Timorense ainda procura fugitivos duma fuga de massa da mesma prisão em Dezembro de 2002.

© 2006 AAP

Anónimo disse...

E agora? Com o apoio da populacao o Alfredo sera dificil de capturar. Os australianos foram a Ermera com tres soldados das F-FDTL para cativar a simpatia do povo e procurar o Maj. Alfredo e foi lhes dito para se irem embora.

E agora? Se continuarem a insistir havera mais derramamento de sangue. E nao digam que o Maj. Alfredo nao avisou.


We Will Protect Major Alfredo: Eduardo
The community leader of Ermera District, Aduardo de Deus, also known as Dusae said the population will protect and conceal Major Alfredo Reinado until justice and truth are in place. Dusae said the youths from the 10 districts would protect Reinado and wait for the truth and justice of those involved in the crime adding they want a fair justice procedure. He said the youth in Ermera is holding a small activity in Gleno today (8/9) to ask the international forces not to proceed with their search for Alfredo and his members. They also do not want members of F-FDTL to travel to the 10 districts especially Ermera. The population has rejected the presence of three members of the national armed forces who visited that area with the international forces According to Timor Post, three members of F-FDTL are working with the international forces and went to Ermera to try to speak and win the sympathy of population but were asked to leave. Dusae said members of F-FDTL would be allowed to return to that district only after the problem of discrimination within the institution is resolved. (TP)

http://www.unotil.org/UNMISETWebSite.nsf/cce478c23e97627349256f0a003ee127/5a30ed5383ec00ba492571e600135e9e?OpenDocument

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.