sexta-feira, março 28, 2008

UNDP Justice System Programme Newsletter - February/March Edition

Monthly UNDP Justice System Programme Newsletter.

Highlights of this Edition:


Swearing-in of the second batch of Magistrates and Public Defenders
On 14 March, the judiciary sector of Timor-Leste witnessed the swearing-in of the second group of ten national probationary Judges, Prosecutors and Public Defenders who finished the first phase of the course from the Legal Training Centre in Cai-Coli.

Dr. Luis Landim is sworn-in at the PGO to process the CoI cases
On 13 March Dr. Luis Landim was sworn-in in a ceremony Dr. Landim is a Prosecutor who arrived to support exclusively the cases of the 2006 crisis in Timor-Leste identified by the Commission of Inquiry report in 2006.

200 Civil Procedure Code books delivered to the Courts
The bilingual edition of the Civil Procedure Code was officially delivered by the Asia Foundation to the Chief Justice, Dr. Cláudio Ximenes on 14 February in a ceremony held at the Court of Appeal.

Thaiza Castilho Public Information Officer UNDP Justice System Programme E-mail: thaiza.castilho@undp.org Phone: + (670) 727-5605

Tradução:

Boletim de Notícias do Programa do Sistema de Justiça do UNDP - Edição de Fevereiro/Março

Boletim de Notícias Mensal do Programa do Sistema de Justiça do UNDP.

Pontos altos desta Edição:

Tomada de posse do segundo grupo de Magistrados e Defensores Públicos
Em 14 Março, to sector judicial de Timor-Leste testemunhou a tomada de posse do segundo grupo de dez Juízes nacionais, Procuradores e Defensores Públicos que acabaram a primeira fase do curso do Centro de Formação Legal em Cai-Coli.

Dr. Luis Landim tomou posse na PGO para o processo dos casos CoI
Em 13 Março Dr. Luis Landim tomou posse numa cerimónia. O Dr. Landim é um Procurador que chegou para apoiar exclusivamente os casos da crise de 2006 em Timor-Leste identificados pelo relatório da Comissão de Inquérito em 2006.

200 livros do Código de Processo Civil entregues aos Tribunais
A edição bilingue do Código de Processo Civil foi entregue oficialmente pela Asia Foundation ao Chefe da Justiçae, Dr. Cláudio Ximenes em 14 de Fevereiro numa cerimónia realizada no Tribunal de Recursos.

Thaiza Castilho Funcionária de Informação Pública do Programa do Sistema de Justiça do UNDP E-mail: thaiza.castilho@undp.org Phone: + (670) 727-5605

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
Boletim de Notícias do Programa do Sistema de Justiça do UNDP - Edição de Fevereiro/Março
Boletim de Notícias Mensal do Programa do Sistema de Justiça do UNDP.

Pontos altos desta Edição:


Tomada de posse do segundo grupo de Magistrados e Defensores Públicos
Em 14 Março, to sector judicial de Timor-Leste testemunhou a tomada de posse do segundo grupo de dez Juízes nacionais, Procuradores e Defensores Públicos que acabaram a primeira fase do curso do Centro de Formação Legal em Cai-Coli.

Dr. Luis Landim tomou posse na PGO para o processo dos casos CoI
Em 13 Março Dr. Luis Landim tomou posse numa cerimónia. O Dr. Landim é um Procurador que chegou para apoiar exclusivamente os casos da crise de 2006 em Timor-Leste identificados pelo relatório da Comissão de Inquérito em 2006.

200 livros do Código de Processo Civil entregues aos Tribunais
A edição bilingue do Código de Processo Civil foi entregue oficialmente pela Asia Foundation ao Chefe da Justiçae, Dr. Cláudio Ximenes em 14 de Fevereiro numa cerimónia realizada no Tribunal de Recursos.

Thaiza Castilho Funcionária de Informação Pública do Programa do Sistema de Justiça do UNDP E-mail: thaiza.castilho@undp.org Phone: + (670) 727-5605

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.