sexta-feira, agosto 24, 2007

UNMIT - Security Situation - Friday 24 August 2007

This is a broadcast of the UN Police in Timor-Leste to provide you with information about the security situation around the country.

The security situation in Timor-Leste as a whole has been calm, although Viqueque and Lautem remain tense.

Today in Dili, UNPol attended six incidents. At around lunchtime, a young man died after falling from a moving vehicle in Banana Road. Eyewitnesses report that the vehicle did not stop after the man fell. Police have tracked down the owner of the vehicle and are investigating.

Yesterday in Ermera, a 12-year-old boy and a 15-year-old boy were killed when their house in the sub-village of Lekau burned to the ground. A 22-year-old neighbour sustained minor injuries to his wrist whilst trying to apprehend the person suspected of starting the fire. Police have arrested the suspect and are investigating further.

In Liquica yesterday, a house in Ediri sub-village burnt to the ground. Police have investigated and determined the cause of the fire to be accidental. Nobody was injured in the fire.

United Nations police officers in conjunction with the national police of Timor-Leste (PNTL) and the International Stabilisation Force (ISF) remain fully deployed to respond to any disturbances that may emerge.


The Police advise to avoid traveling during the night to the most affected areas. Please report any suspicious activities. You can call 112 or 7230365 to contact the police 24 hours a day, seven days a week.

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:

UNMIT – Situação da Segurança - Sexta-feira 24 Agosto 2007
Esta é uma emissão da polícia da ONU em Timor-Leste para lhe dar informação sobre a situação da segurança no país.

A situação da segurança em Timor-Leste no geral tem estado calma, apesar de em Viqueque e Lautem permanecer tensa.

Hoje em Dili, a UNPol atendeu seis incidentes. Por volta da hora do almoço, um jovem morreu depois de cair de um veículo em andamento na Estrada Banana. Testemunhas oculares relataram que o veículo não parou depois de o homem cair. A polícia perseguiu o dono do veículo e está a investigar.

Ontem em Ermera,um rapaz de 12 anos e outro de 15, foram mortos quando a casa deles na sub-vila de Lekau queimou até aos alicerces. Um vizinho de 22 anos ficou ferido nos pulsos quando tentava deter a pessoa suspeita de começar o fogo. A polícia prendeu o suspeito e está a investigar mais.

Ontem em Liquica, uma casa na sub-vila de Ediri queimou até aos alicerces. A polícia investigou e determinou que foi acidental a causa do incêndio. Ninguém ficou ferido no incêndio.

Os oficiais da polícia da ONU em conjunção com a polícia nacional de Timor-Leste (PNTL) e a Força Internacional de Estabilização (ISF) mantém-se totalmente destacados para responder a quaisquer distúrbios que possam emergir.


A polícia aconselha a evitar viajar durante a noite para as áreas mais afectadas. Por favor relate qualquer actividade suspeita. Pode legar o 112 ou 7230365 para contactar a polícia 24 horas por dia sete dias na semana.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.