quinta-feira, março 15, 2007

Tropas australianas acusadas de destruírem casas - imprensa


Lisboa, 13 Mar (Lusa) - As tropas australianas estão a ser acusadas de destruírem casas em Same, sul de Timor-Leste, durante a operação de captura do major rebelde Alfredo Reinado, noticia hoje o jornal The Age. As forças australianas participaram no início deste mês na operação de captura de Alfredo Reinado, que, no entanto, conseguiu fugir.

O padre timorense David Alves Conceição disse ao jornal diário australiano que os aldeões ficaram aterrorizados com a chegada dos helicópteros e das tropas.

"As casas foram assaltadas e as pessoas obrigadas a sair no meio da noite para se efectuarem buscas", afirmou o padre, adiantando que os habitantes da região são fazendeiros pobres e idosos.

David Alves Conceição disse ainda que esta população é calma, não sendo necessário o uso da força para resolver o problema.

De acordo com o jornal, a igreja e os habitantes locais alegam que as casas foram destruídas durante a invasão das tropas australianas.

A televisão nacional de Timor-Leste divulgou imagens com 10 casas danificadas em Same e Riak Leman, deputado do PSD, segundo maior partido da oposição, levou esta questão ao parlamento timorense.

O padre David Alves Conceição adiantou que as operações militares no distrito de Same continuaram diariamente. "É como viver num campo de batalha", disse.

O comandante das forças australianas, o brigadeiro-general Mal Rerden, negou as acusações, referindo que as casas não foram destruídas.

"As operações em Same foram conduzidas para minimizar os danos à população civil e para protegê-la de Reinado e do seu grupo", disse, adiantando que se registaram apenas "danos menores em algumas casas" e que as tropas prontificaram-se para ajudar os aldeões.

A operação de captura de Alfredo Reinado e dos seus companheiros, na altura cerca de 150 homens "fortemente armados", provocou quatro mortos, dois feridos, várias detenções. A cidade de Same foi controlada pelas forças australianas, mas Reinado conseguiu fugir e continua a monte.

CMP-Lusa/Fim

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.