sexta-feira, março 16, 2007

Embaixador EUA

The White House (EUA) - March 15, 2007
Personnel Announcement
...

The President today has nominated five individuals and intends to appoint ten individuals to serve in his Administration:

The President has nominated Hans G. Klemm, of Michigan, to be Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary of the United States of America to the Democratic Republic of East Timor-Leste.

Mr. Klemm is a career member of the Senior Foreign Service and currently serves as Minister-Counselor for Economic Affairs at the United States Embassy in Japan. Prior to this, he served as Director of the Office of Career Development and Assignments in the Bureau of Human Resources at the Department of State. Earlier in his career, he served as Director of the Office of Agricultural, Biotechnology, and Textile Trade Affairs in the Bureau of Economic and Business Affairs. Mr. Klemm received his bachelor's degree from Indiana University and his master's degree from Stanford University.

...

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:

Embaixador EUA
Casa Branca (EUA) - Março 15, 2007
Anúncio pessoal
...

O Presidente nomeou hoje cinco individuos e tem a intenção de nomear dez individuos para servirem a Administração:

O Presidente nomeou Hans G. Klemm, do Michigan, para ser Embaixador Extraordinário e Plenipotenciário dos Estados Unidos da América na República Democrática de Timor-Leste.

Mr. Klemm é um membro de carreira do Srrviços no Estrangeiro e correntemente serve como Ministro-Conselheiro para os Assuntos Económicos na Embaixada dos USA no Japão. Antes, serviu como Director do Gabinete de Desenvolvimento de Carreiras e Nomeações no Escritório dos Recursos Humanos no Departamento de Estado. No princípio da sua carreira, serviu como Director do Gabinete de Assuntos Comerciais da Agricultura, Biotecnologia e Têxteis no Escritório de Economia e Assuntos de Negócios. O Sr. Klemm tirou o bacharelato na Universidade de Indiana e o mestrado na Stanford University.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.