quinta-feira, julho 13, 2006

Bom senso.

Despacho de Freitas reverte decisão e mantém adido de segurança

Diogo Freitas do Amaral voltou atrás na decisão de extinguir o posto de adido de segurança na embaixada portuguesa em Timor-Leste e renomeou o tenente-coronel Matos de Sousa para o lugar, num despacho hoje publicado.

A extinção deste e de 38 outros postos foi anunciada em Fevereiro passado, no âmbito da remodelação da rede de conselheiros e técnicos especializados em missões diplomáticas no estrangeiro, motivada pela necessidade de cortar despesas no Ministério dos Negócios Estrangeiros.

Contudo, a partir do final de Abril, Timor-Leste mergulhou numa grave crise político-militar que levou nomeadamente as autoridades timorenses a pedirem a quatro países, entre os quais Portugal, o envio de forças policiais e militares para estabilizarem a situação.

Um contingente de 120 militares da GNR chegou a Díli no princípio de Junho mas, ainda antes disso, na fase mais intensa da insegurança, coube ao adido de segurança em Díli, Francisco Matos de Sousa, assegurar a coordenação e os contactos com os portugueses em Timor-Leste, designadamente os cerca de 100 professores no país.

Segundo um despacho conjunto dos Ministérios da Administração Interna e dos Negócios Estrangeiros publicado hoje no Diário da República, a presença de uma missão da GNR em Timor-Leste e "a intensificação da cooperação bilateral" na área da segurança justificam a manutenção do posto.

Nesse sentido, Matos de Sousa é nomeado pelo período correspondente ao que lhe faltava para terminar a comissão de serviço, com efeitos a partir de 01 de Julho e termo em Fevereiro de 2008.

O despacho foi assinado por Diogo Freitas do Amaral a 29 de Junho, um dia antes de anunciar a sua demissão do cargo de ministro dos Negócios Estrangeiros.

...
O único posto de adido militar e de segurança então extinto - e agora recuperado - foi o de Díli.

...

Além do adido de segurança em Díli, o único posto cuja extinção foi anulada foi o de conselheiro cultural em Pequim, actualmente ocupado por João Barroso, depois de o embaixador português na capital chinesa, António Santana Carlos, ter informado o Ministério de que o conselheiro era a única pessoa da missão que fala mandarim e cantonês.

MDR.

1 comentário:

Anónimo disse...

AH! AH! AH!

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.