quinta-feira, novembro 15, 2007

Porque a Justiça, shhhhhh....

Lusa Brasil
Quinta-feira, 15 de Novembro de 2007
Em Lisboa: HORTA DESTACA ECONOMIA TIMORENSE

O presidente do Timor Leste, José Ramos Horta, destacou o desempenho econômico do país asiático durante a sua chegada a Lisboa, na primeira visita a Portugal como chefe de Estado.

"A situação econômica está melhorando a olhos vistos. A situação está muito mais estabilizada do que no ano passado", afirmou Ramos Horta no aeroporto da Portela, em declarações à rádio portuguesa Antena 1. José Ramos Horta disse ainda aos jornalistas que o Timor Leste está numa fase de mudanças, com um "novo governo, novo programa, novas vontades e o entusiasmo de um país a arrancar".

Em entrevista à Agência Lusa antes de deixar o país asiático, o presidente timorense disse que temas como educação e defesa estão no topo da agenda da delegação timorense.
Apesar de chegar nesta quarta-feira a Lisboa, Ramos Horta só vai iniciar na quinta a visita oficial a Portugal, com uma reunião com o presidente português, Aníbal Cavaco Silva, logo após um encontro com o bispo Carlos Ximenes Belo, com quem dividiu o prêmio Nobel da Paz em 1996.De acordo com o programa oficial, o governante segue depois para o Parlamento português.

Na sexta-feira, está prevista uma conversa com jornalistas e uma visita à Prefeitura Municipal de Lisboa.

No mesmo dia, o chefe de Estado do Timor Leste tem um encontro com o primeiro-ministro português, José Sócrates, e participa de uma reunião extraordinária do Comitê Permanente da Comunidade dos Países de Língua Portuguesa (CPLP) e de um evento com a comunidade timorense na Fundação Cidade de Lisboa.
O último ato oficial da visita é um jantar na Fundação Oriente, oferecido pelo presidente da instituição, Carlos Monjardino. No sábado e no domingo, Ramos Horta permanece em Portugal, partindo para Madrid na segunda-feira.


NOTA DE RODAPÉ:

O jornalista da LUSA em Timor-Leste encontra-se na Austrália a fazer a cobertura das eleições.

Mas em Lisboa, a LUSA o que faz com o que sabe? Ou existe algum pacto de silêncio imposto pelo Governo de Socrates?...

Ou alguém pensa que o despacho do Tribunal de Díli só é do conhecimento do Timor-Online?...

É que não é. Encontra-se em todas as redacções de praticamente TODOS os orgãos de comunicação social portugueses. Garantimos.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.