terça-feira, dezembro 19, 2006

EAST TIMOR: MOSQUE SHELTERING HUNDREDS OF CHRISTIANS DURING ONGOING VIOLENCE

Dili, 18 Dec. (AKI) - More than 400 Christians have been sheltered in East Timor's capital, Dili's largest mosque since Friday, when fighting between rival gangs forced them to flee. Dili Annur Mosque coordinator, Anwar da Costa, told AdnKronos International (AKI) that the refugees live near the mosque, at the capital’s ‘kampung’ [village] Alor.

"We have received more than four hundred people. Most of them are women, children and elderly people. They are utterly terrified of the martial art gangs fighting near the mosque," da Costa, 32, told AKI on Monday.

"Most of these people are not Muslim. They are Christian and are our neighbors, living near the mosque. But we accept anyone who is in danger. Islam does not discriminate. It is really about humanity,” he added, specifying that Christians were housed in the mosque compound, but not inside the mosque building, a place considered off-limits for non-Muslims.

"They do not enter to the mosque building. They are respecting our holy place," he said.

Among those sheltering in the mosque compound, together with his wife and three children, is Armando Soares, 45, who appealed for more action from the government.

"I urge President Xanana Gusmao and prime minister Ramos to immediately deploy police and soldiers to quell the situation. We can not live in a situation like this," Soares told AKI

Luciana Mendonca (27) housewife at the mosque with her two children, told AKI that she had been here before.

"I was here when the crisis began in April. I returned home last September, but since last Friday my family and I have taken refugee at the mosque again because the fighting is getting worse in the area,” she said.

Sunday saw over 100 people caught up in fighting in Kampung Alor. One person was reported dead and more than 12 people have been killed in violence in recent weeks.

East Timor has seen sporadic violence since May when over 600 soldiers were dismissed by then prime minister Mari Alkatiri, after that they had gone on strike complaining of discrimination.

Rival police and army factions battled in the streets and clashes later spilled over into widespread gang warfare, looting and arson.

At least 37 people were killed and 155,000 fled their homes as Alkatiri was forced to resign following allegations that he did not prevent some of his closest allies from setting up civilian militias.

A relative calm was restored after international troops were deployed to East Timor earlier this year.

.

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
TIMOR-Leste: Mesquita abriga centenas de cristãos durante a violência em curso
Dili, 18 Dezembro (AKI) - Mais de 400 cristãos têm estado abrigados na maior mesquita da capital de Timor-Leste, Dili, desde Sexta-feira, quando lutas entre gangs rivais os forçou a fugir. O coordenador da Mesquita Dili Annur, Anwar da Costa, disse à AdnKronos International (AKI) que os deslocados vivem perto da mesquita, em Kampung Alor, na capital.

"Recebemos mais de quatrocentas pessoas. A maioria são mulheres, crianças e gente idosa. Estão completamente aterrorizados com as lutas dos gangs de artes marciais perto da mesquita," disse da Costa, de 32 anos à AKI na Segunda-feira.

"A maioria desta gente não é muçulmana. São cristãos e nossos vizinhos, que vivem perto da mesquita. Mas aceitamos qualquer pessoa que esteja em perigo. O islão não descrimina. Tem na realidade a ver com a (situação) humanitária” acrescentou, especificando que os cristãos estão hospedados no complexo da mesquita, mas não no interior do edifício da mesquita, um local proibido a não-muçulmanos.

"Eles não entram no edifício da mesquita. Eles respeitam o nosso local sagrado," disse.

Entre os que se abrigam no complexo da mesquita, juntamente com a mulher e três filhos, está Armando Soares, 45 anos, que apelou a mais acção do governo.

"Peço ao Presidente Xanana Gusmão e ao primeiro-ministro Ramos para destacarem imediatamente polícias e soldados para acalmar a situação. Não podemos viver numa situação como esta," disse Soares à AKI

Luciana Mendonca (27 anos) doméstica e com os seus dois filhos na mesquita, disse à AKI que já tinha estado aqui antes.

"Estive aqui quando a crise começou em Abril. Regressei a casa em Setembro, mas a minha familía e eu desde a última Sexta-feira abrigámo-nos outra vez na mesquita porque as lutas pioraram na área,” disse.

O Domingo viu mais de 100 pessoas apanhadas nas lutas em Kampung Alor. Foi relatada a morte de uma pessoa e mais de 12 pessoas foram mortas na violência das últimas semanas.

Timor-Leste tem sido palco de violência esporádica desde Maio quando mais de 600 soldados foram despedidos pelo então primeiro-ministro Mari Alkatiri, depois de terem entrado em greve queixando-se de discriminação.

Facções rivais de polícias e das forças armadas lutaram nas ruas e os confrontos espalharam-se mais tarde em guerras de gangs alargadas, pilhagens e fogos postos.

Pelo menos 37 pessoas foram mortas e 155,000 fugiram das suas casas ao mesmo tempo que Alkatiri foi forçado a resignar no seguimento de alegações de que não evitara que alguns dos seus mais próximos aliados montassem milícias civis.

Uma calma relativa foi restaurada depois de tropas internacionais terem sido destacadas para Timor-Leste mais cedo, neste ano.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.