sexta-feira, junho 22, 2007

UNMIT – MEDIA MONITORING - Friday, 22 June 2007

National Media Reports

Ramos Horta: Never close the door to dialogue
The president of republic, Jose Ramos Horta told journalists on Wednesday (20/6) in sub-district Cristo Rei, Dili, that that the operation to capture Reinado was halted so dialogue could be held.

“The door of dialogue has been opened, so I should not be forced to close it. As the president of republic, I am never frightened to solve problems, however people should also pay respect to the state,” said Horta. (TP)

CNRT: Media should be more responsible with regards to the Shadow Government
At a press conference held by the National Congress Reconstruction of Timor Leste (CRTL) on Thursday (21/6) in Bairo Central, Dili, the Secretary General of CNRT, Deonisio Babo Soares, criticised journalists responsible for publishing CNRT’s Shadow Government proposal.

Mr. Babo revealed that the publication of this proposal has had a major impact upon CNRT and has been divisive across the country.

He added that CNRT has presented a complaint to the media, which it has not published. (TP)

PNTL guarantees the election: Viqueque’s police will get their weapons back
When attending the swearing in of judges, prosecutors and public lawyers on Thursday (21/6) in the Court of Appeal Caicoli, Dili, the Commander-Designate of PNTL, Afonso de Jesus, affirmed that PNTL will make major effort to guarantee that the parliamentary elections on 30 June are successful and conducted in a peaceful atmosphere.

In response to the statement made by President Horta about people’s uneasiness with the PNTL, Mr Afonso said that problems always rise in connection with elections, even in other countries.

He added that the weapons of PNTL officers in Viqueque district will be handed back after the ballistic testing. (TP)

Political parties are asked to give a financial report of their campaign
The Prime Minister of Timor-Leste, Mr. Estanislau da Silva said that political parties should report on their campaign finances, because the government subsidy is only aimed at facilitating political rallies.

Speaking journalists on Thursday (21/6) in Dili Port, the Prime Minister also said that the government will see whether all the US$30,000 has been used for campaigning or not.

“If we are talking about transparency, the best way to achieve this is for political parties to hand in financial reports to the Government”

Mr. Julio Thomas Pinto, the national observer of the military and politics, also said that the subsidy given to political parties is not being used properly. (DN)

Benevides: “I will find out Alfredo’s opinion”
The Prime Minister of Timor-Leste, Mr. Estanislau da Silva said that the dialogue between government and Reinado is a beneficial step for Timor-Leste, and that Alfredo could face justice.
Separately, Mr. Benevides Barros, the lawyer of Alfredo said that he will not be commenting on the decision to halt the operation on Alfredo and his groups before talking to Alfredo.

Speaking to a journalist, the political and military observer, Mr. Julio Thomas Pinto, said that before having dialogue, there should be clear platform and agreement between the state and Alfredo to avoid confusion. (DN)

ISF is ready to halt the operation on Alfredo
The spokesperson of International Stabilization Forces (ISF) in Timor-Leste, Squadron Leader Ivan Benitez-Aguirre said that ISF is ready to halt the operation to find Alfredo Reinado and his group.

Speaking to a journalist on Thursday (21/6) in his office, Mr. Benitez said that the mission of the ISF in Timor-Leste is to follow the directions given by the state of Timor-Leste.

“Our mandate is to give assistance to Timor-Leste and to help create the conditions under which the leaders of the nation can fulfill their roles.” (DN)

Alcino Barris: “Police need everyone’s collaboration”
Speaking to a journalist on Thursday (21/6), the Minister of Interior, Alcino Barris said that guaranteeing security for the upcoming election is not only the responsibility of the police, but needs the collaboration of every citizen in the country.

“The police provide a service, but every one should be of the mindset that for the country to be better, everyone has to avoid violence and control him/herself …” said Mr. Barris.


International Media Reports

Tight ballot box security for East Timor
From correspondents in Dili
June 21, 2007 06:42pm
Article from: Agence France-Presse

EAST Timor's caretaker Prime Minister Estanislau da Silva today said the Government had ordered tight security to protect ballot boxes used in parliamentary polls at the end of the month.

Mr Da Silva met with newly elected President Jose Ramos Horta to discuss logistics for the June 30 elections in the half-island nation of one million people.

“We discussed preparations for the elections and I explained how we will overcome some of the logistical obstacles by seeking secure means for boxes to be transported from polling to counting centres so that no accusations of fraud arise,” he said.

Ballot counting is to take place at counting rather than polling centres – unlike for presidential elections held last month – due to legislation introduced by the ruling Fretilin party last month and only gazette on May 31.

Each of the tiny country's 13 districts will have one counting centre.

The Brussels-based think-tank International Crisis Group said in a report earlier this month that the change to the counting procedures “promises to create significant difficulties” and that Mr Ramos Horta had been reluctant to promulgate the law.

Fretilin says the decision was taken to reduce opportunities for intimidation and manipulation of ballots.

“To prevent any efforts to disturb the election, boxes should be tightly closed and should be marked by particular numbers and should not be opened by anyone,” Mr da Silva said.

He said it was the responsibility of the National Election Commission, the Electoral Technical and Administrative Secretariat, national and international observers as well as UN police to see that the boxes remained intact.

Ballot boxes are to be flown to and from isolated polling stations in helicopters, he said.

The ICG said that with the changes to the counting procedures, tabulation was expected to take much longer, and allegations of irregularities were likely.

“This may lead some parties to refuse to accept the results and cause considerable uncertainty, which would in turn delay the formation of a government,” the think-tank warned.

The legislative election is expected to be a tough contest between the new party of former president Xanana Gusmao and Fretilin, which has dominated parliament since East Timor officially gained its independence in 2002 from Indonesia.



Source: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)
Date: 21 Jun 2007
Special report: FAO/WFP crop and food supply assessment mission to Timor-Leste

Mission Highlights
2007 production of cereals, cassava and other tubers, in cereal equivalent, is forecast at about 123 500 tonnes, a modest level reflecting adverse weather conditions, especially in the northern coast, and the outbreak of locusts in the western part. With some uncertainty due to the unreliability of data, production is estimated to have contracted by 25-30 percent compared to the average level of the last few years. Production of the secondary 2007 crop will depend on timely to support to farmers and more favourable growing conditions during the period starting in October.

Output of maize, by far the most important crop in Timor-Leste, is estimated to have declined by 30 percent, to less than 70 000 tonnes from an average of 100 000 tonnes over the last few years. Main determinants for this decline include delayed onset of rains, below normal rainfall, and reduced maize area due to shortages of seeds.

A major outbreak of locusts occurred in March in the western part of the country, causing heavy damage in maize and rice production on about 4 500 ha, losses are assessed at 4 500 tonnes.

The shortfall in maize production will not, contrary to other years, be offset by an increase in rice production, since rice was affected by the same problems, with a resulting drop of 20 percent in output.

In order to prepare the second crop, in May, and the next crop, in October, producers are in urgent need of rice and maize seeds, due to (1) the reduced output, (2) the likely consumption of seeds for food, (3) the replanting already carried out and (4) the poor quality of seeds.

The cereal deficit in 2007/08 (April/March) is estimated at 86 364 tonnes. With commercial imports anticipated at 71 000 tonnes, including expected government purchase of 16 000 tonnes for strategy reserve, there remains an uncovered import requirement of 15 000 tonnes.

The mission estimates that some 210 000 to 220 000 vulnerable rural people will require emergency food assistance for a period of 6 month, from October 2007 to March 2008, with 15 000 tonnes of cereal. In addition to the cereal deficit, the Mission recommends 3 800 tonnes of non-cereal food products to meet the required 2 100 kcal per person per day, including micro nutrient needs.

Close monitoring of key food security indicators such as agricultural production, locust infestation, health and nutrition, prices of staples up-country and in the cities, price of fuel, is needed. Adjustments may also become necessary, depending on future climatic conditions and their impact on agricultural output.

In February and March 2007, the country experienced a severe food crisis, with price hikes and virtually no rice available in the market. This was due to the unfavourable regional food supply/demand situation and social turmoil, but also to poor coordination and management of determinants of food security. This crisis highlights the need to improve food security policies, strategies, and implementation mechanisms.

1. OVERVIEW
A FAO/WFP Crop and Food Supply Assessment Mission visited Timor-Leste from 17 March to 8 April 2007 to review and analyze the food supply and demand situation in the context of the country's macro-economic situation, and to forecast import requirements in the light of potential food needs in marketing year 2007/08 (April/March), with particular attention to the needs of the most vulnerable groups. The team also carried out general analysis regarding food security policy in the country, as a rice crisis had just erupted; this provided lessons on what not to do in similar future circumstances. Emphasis was placed on the appropriate institutional set-up needed to achieve consistency in food security, as well as sustainable development over the longer term, especially through a rehabilitation of the agriculture sector.

The mission carried out a field survey in several districts (Manatuto, Lautem, Baucau, Oecusse, Bobonaro and Ermera), with WFP visiting the districts of Viqueque, Liquiça, and Manufahi. The situation in the other districts was assessed through interviews with agents of the Ministries, traders, and other sources. A specific survey was made to assess the extent of the locust outbreak in the districts of Bobonaro and Ermera and the risk of its subsequent propagation to other districts as migratory swarms already had started to form. An evaluation of the impact of the infestation on crops, especially maize and rice, in these two districts – among the few that can be labelled as surplus districts –, was carried out, and an emergency action plan was prepared to halt the propagation of the locusts. Damage to crops is currently estimated at 500 tonnes of rice and 4 000 tonnes of maize.

The timing of the mission was scheduled for a normal harvest time starting in March and peaking in April. Due to a delay in the onset of rains, and drought during the flowering stage, the mission observed reduced crops, and a reduced planted acreage of rice.

The majority of rural households are subsistence farmers who practice inter-cropping of maize and cassava and other tubers or legumes, often in scattered locations. Hence, the transition to a market-based agricultural system is likely to prove difficult in the coming years, with such difficulty further compounded by the isolation of remote areas, very poor extension services offered to producers, and limited access to private sector services. There is also very scant investment in up-and crops.

Assistance to the rehabilitation of irrigation systems currently lacks planning, a weakness that is exemplified by the low provision for maintenance usually reported. Rehabilitation is also insufficiently based on community participation, a fact that may strengthen, or at least leave unchanged, an attitude of passivity inherited from the colonial and Indonesian eras. Poor post-harvest practices, particularly in rice, are a major constraint to raising the competitiveness of domestic agricultural production. This limits local procurement of food aid and the constitution of food reserves from domestic supply, which is currently minimal. In rice, poor drying contributes a high proportion of broken grains during milling, a defect of domestic rice often reported by consumers and traders. This is partly due to lack of labour and adequate threshing and drying facilities.

Another major weakness of post harvest activities is the lack of adequate storage equipments and know-how, and the resulting high loss rate for grains. Effective policy measures are needed to promote the development of domestic agriculture to draw closer to self-sufficiency in staples and other food products and hence, improved food security.

Rice growers often are more specialized in this crop, which may weaken their food security to the extent that they cannot resort to other crops as a coping mechanism in case of rice shortfall. Rainfall and its distribution over time is a major limiting factor to yields and output. Generally speaking, this small country is very fragmented in terms of terrain and rainfall conditions, with sometimes an abundant crop in one location and a drastic shortfall in production only a short distance away. This complicates the assessment of overall production, also in view of unreliable data on agricultural production. In the Southern part of the country, a second crop of rice and maize can be grown, whereas in the Northern part, this is not possible, excepted on irrigated areas.

Overall agricultural performance in 2007 was poor. Total production of maize, rice and cassava (in cereal equivalent) is forecast at 123 469 tonnes, a decline of 25-30 percent compared to the average over the last few years, due to late onset of rains, lack of maize seeds and other inputs and generally unfavourable, erratic, rainfall. Assistance in providing seeds, particularly for maize, is therefore urgently needed. The drought occurred at the beginning of the season, adversely affecting maize. Farmers delayed rice planting until adequate water became available, but also reduced planted acreage.

Cassava production in 2007 is projected to decline slightly compared to the average level, causing a rise in the price of this tuber, as effective demand switched from expensive rice to tubers.

As a result of the lower overall production, cereal import requirements for the marketing year 2007/08 are estimated at 86 364 tonnes. Projected needs for food aid by WFP in rice total some 15 000 tonnes, government imports for the constitution of strategic reserves and for subsidized sales is expected at 16 000 tonnes which will be brought through private traders or government-to-government agreements. The rest of the rice import requirement of some 49 000 tonnes is expected to be met by private commercial importers.

Due to methodological difficulties, the contribution beans, bananas and other products is not taken into account in the calculation of the country's overall food balance. These products often play an important part in nutrition both quantitatively – in terms of calorie intake – and qualitatively – due to the important nutrients that they bring to the diet. This, however, should not substantially change the stark picture of food security in the country in the coming year.
Food security in Timor-Leste is a key component of national security at large since only 36 percent of households are considered food secure, and global chronic malnutrition affects 47 percent of the population countrywide. Household food security is highly heterogeneous across districts, despite the fact that food insecurity is generally more pronounced in rural upland areas, where subsistence farmers are not able to engage in other activities. Food insecurity is positively correlated with the lean season, since the depletion of the vulnerable households' stocks is then particularly rapid. It is worth noting that this depletion of stocks added to the contraction of output is occurring after two years of reduced crops. Together with flaws in food security policy, these factors can help explain why stocks were very scarce at the beginning of the recent rice crisis, and why the disruptions thus caused were so deep.

Food security also continues to be hampered by (1) limited market access, with villages being on average 20 miles away from the nearest market, (2) lack of effective demand by subsistence farmers in rural areas and impoverished city dwellers, Dili in particular, (3) very high post-harvest losses, (4) shortages of secure on farm storage capacity, as well as (5) absence of policies to promote domestic production in the face of strong international competition, especially for rice.

Vulnerability analysis indicates that the total number of persons in prioritized districts in need of food assistance is 210 000-220 000 countrywide. It is worth noting that while most IDPs receive food aid, only a small proportion of subsistence that farmers benefit from it. In addition to this, households up-country often accommodate IDPs from the cities, mainly Dili, a situation which further strains their already stressed resources. A better targeting of the needy and commensurate allocation of food aid may help in addressing the tensions created by what is often perceived as an unfair treatment by some population groups.

School-feeding (now called Food for Education) is an efficient tool to build up food security as it combines many advantages: (1) child under- and malnutrition problems are directly addressed, with all subsequent benefits when they grow, (2) it is an incentive to attend school, hence is conducive to sustainable development and (3) takes off a burden from their parents' shoulders both in terms of time to prepare food and, obviously helps provide sufficient food for the children. Mother and Child Health programmes (MCH) are also needed to safeguard pregnant women and children from deterioration of nutrition situation.

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
UNMIT – MONITORIZAÇÃO DOS MEDIA – Sexta-feira, 22 Junho 2007
Relatos dos Media Nacionais

Ramos Horta: Nunca fechar a porta ao diálogo
O presidente da República, José Ramos Horta disse aos jornalistasna Quarta-feira (20/6) no sub-distrito Cristo Rei, Dili, que a operação para apanhar Reinado foi parada para que possa haver diálogo.

“A porta para o diálogo tem estado aberta, assim não devo ser forçado a fechá-la. Como presidente da República, não tenho nunca medo em resolver problemas, contudo as pessoas devem também respeitar o Estado,” disse Horta. (TP)

CNRT: Media devia ser mais responsável em relação ao Governo Sombra
Numa conferência de imprensa realizada pelo CRTL na Quinta-feira (21/6) no Bairo Central, Dili, o Secretário-Geral do CNRT, Deonisio Babo Soares, criticou os jornalistas responsáveis pela publicação da proposta de Governo Sombra do CNRT.

O Sr. Babo revelou que a publicação desta proposta tem um impacto maior sobre o CNRT e tem sido divisora no país.

Acrescentou que o CNRT apresentou uma queixa contra os media, que não foi ainda publicada. (TP)

A PNTL garante as eleições: os policies de Viqueque terão as suas armas de volta
Quando participou na investidura dos juízes, procuradores e advogados públicos na Quinta-feira (21/6) no Tribunal de Recurso em Caicoli, Dili, o Comandante-Designado da PNTL, Afonso de Jesus, afirmou que a PNTL fará todos os esforços para garantir que as eleições legislativas de 30 de Junho tenham sucesso e que decorram numa atmosfera pacífica.

Em resposta a uma afirmação feita pelo Presidente Horta acerca da intranquilidade das pessoas com a PNTL, o Sr Afonso disse que os problemas sobem sempre em conexão com eleições, mesmo noutros países.

Acrescentou que as armas dos oficiais da PNTL no distrito de Viqueque derão devolvidas depois de testes balísticos. (TP)

Partidos políticos devem far um relatório financeiro da campanha
O Primeiro-Ministro de Timor-Leste, o Sr. Estanislau da Silva disse que os partidos políticos devem fazer relatórios sobre as finanças das suas campanhas, porque o subsídio do governo visa apenas facilitar os comícios políticos.

Falando aos jornalistas na Quinta-feira (21/6) no Porto de Dili, o Primeiro-Ministro disse ainda que o governo analisará se toda a quantia de US$30,000 foi usada para fazer campanha ou não.

“Se estamos a falar acerca da transparência, a melhor maneira de a alcançar é os partidos políticos entregarem relatórios financeiros ao Governo”

O Sr. Júlio Thomas Pinto, o observador nacional militar e de política, disse também que os subsídios dados aos partidos políticos não estão a ser usados adequadamente. (DN)

Benevides: “encontrarei a opinião de Alfredo”
O Primeiro-Ministro de Timor-Leste, Sr. Estanislau da Silva disse que o diálogo entre governo e Reinado é um passo benéfico para Timor-Leste, e que Alfredo pode enfrentar a justiça.
Em separado, o Sr. Benevides Barros, o advogado de Alfredo disse que não comentará sobre a decisão de parar a operação contra Alfredo e o seu grupo antes de falar com Alfredo.

Falando aos jornalistas o Sr. Julio Thomas Pinto, disse que antes de haver diálogo, deve haver uma plataforma clara e acordo entre o Estado e Alfredo para evitar confusões. (DN)

FIE está pronta para parar a operação contra Alfredo
O porta-voz da Força Internacional de Estabilização em Timor-Leste, Ivan Benitez-Aguirre disse que a FIE está pronta para parar as operações para encontrar Alfredo Reinado e o seu grupo.

Falando a jornalistas na Quinta-feira (21/6) no seu gabinete, o Sr. Benitez disse que a missão da FIE em Timor-Leste é seguir as direcções dadas pelo Estado de Timor-Leste.

“O nosso mandato é dar assistência a Timor-Leste e a ajudar a criar as condições sob as quais os líderes da nação possam desempenhar as suas funções.” (DN)

Alcino Barris: “Polícia precisa da colaboração de todos”
Falando a um jornalista na Quinta-feira (21/6), o Ministro do Interior, Alcino Barris disse que a garantia da segurança para as próximas eleição não é apenas da responsabilidade da polícia, mas que precisa a colaboração de cada cidadão do país.

“A polícia fornece um serviço, mas cada um deve ter em mente fazer o seu melhor, cada um deve evitar a violência e controlar-se …” disse o Sr. Barris.


Relatos dos Media Internacionais

Apertado controlo à segurança das caixas de votos em Timor-Leste
De correspondentes em Dili
Junho 21, 2007 06:42pm
Artigo de: Agence France-Presse

O Primeiro-Ministro interino de Timor-Leste Estanislau da Silva disse hoje que o Governo tinha dado ordens para se fazer uma segurança apertada para se proteger as caixas de votos a usar as eleições legislativas no fim do mês.

O Sr Da Silva encontrou-se com o recentemente eleito Presidente José Ramos Horta para discutir logísticas para as eleições de 30 de Junho na nação da meia-ilha de um milhão de pessoas.

“Discutimos preparações para as eleições e expliquei como iremos ultrapassar alguns dos obstáculos logísticos tentando garantir meios seguros para as caixas que vão ser transportadas dos centros de votação para os de contagem de modo a não se levantar nenhumas acusações de fraude,” disse.

A contagem dos votos ocorrerá em centros de contagem em vez de nos centros de votação – ao contrário do que aconteceu nas eleições presidenciais do mês passado – devido a legislação introduzida pela Fretilinno mês passado e apenas publicada em 31 de Maio.

Cada um dos 13 distritos do pequeno país terá um centro de contagem.

O ICG (International Crisis Group) com base em Bruxelas disse num relatório no princípio do mês que a mudança dos procedimentos da contagem “promete criar dificuldades significativas” e que o Sr Ramos Horta tinha estado relutante em promulgar a lei.

A Fretilin diz que a decisão foi tomada para reduzir oportunidades de intimidação e de manipulação dos boletins.

“Para evitar esforços de perturbar as eleições, as caixas devem ser fechadas e marcadas com números particulares e não devem ser abertas por ninguém,” disse o Sr da Silva.

Disse que era responsabilidade da CNE e do STAE e dos observadores nacionais e internacionais bem como da polícia da ONU ver que as caixas se mantém intactas.

As caixas dos votos serão transportadas por helicóptero das estações de voto isoladas, disse.

O ICG disse que as mudanças nos procedimentos da contagem vai levar a muito maiores demoras, e que são prováveis alegações de irregularidades.

“Isto pode levar alguns partidos a recusar aceitar os resultados e a causar grande incerteza, que por seu lado podem atrasar a formação do governo,” avisou.

Espera-se que as eleições legislativas sejam uma dura disputa entre o novo partido do antigo presidente Xanana Gusmão e a Fretilin, que tem dominado o parlamento desde que Timor-Leste ganhou oficialmente a independência em 2002 da Indonésia.



Fonte: Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)
Data: 21 Jun 2007
Relatório especial: missão da FAO/WFP de verificação em Timor-Leste sobre produções e abastecimento alimentar

Pontos Altos da Missão
A produção de cereais em 2007, mandioca e outros tubérculos, em equivalente a cereais, está avaliada em cerca de 123 500 toneladas, um nível modesto que reflecte condições climáticas adversas, especialmente na costa norte, e a explosão de gafanhotos na parte oeste. Com alguma incerteza devido à falta de confiabilidade das informações, é estimado que a produção se tenha reduzido em 25-30 por cento comparado com o nível médio dos últimos anos. Produções das culturas secundárias em 2007 dependerá do apoio em altura própria aos agricultores e a mais favoráveis condições de crescimento no período que vai começar em Outubro.

A produção de milho, de longe a cultura mais importante em Timor-Leste, está estimada ter descido 30 por cento, para menos de 70 000 toneladas de uma média de 100 000 toneladas dos últimos anos. Os determinantes principais por este declínio inclui o atraso no aparecimento das chuvas, o abaixamento da queda normal da chuva, e a redução da área do cultivo do milho devido à falta de sementes.

Uma explosão séria de gafanhotos ocorreu em Março na parte oeste do país, causando prejuízos sérios na produção de milho e de arroz em cerca de 4 500 ha, perdas que estão estimadas em 4 500 toneladas.

O decréscimo na produção do milho, não foi, ao contrário de outros anos contrariado por um aumento na produção de arroz, visto que o arroz foi afectado pelos mesmos problemas, do que resultou uma quebra de 20 por cento na produção.

De modo a preparar a segunda cultura, em Maio, e a cultura seguinte em Outubro, os produtores precisam com urgência de sementes de arroz e de milho, devido (1) à produção reduzida, (2) ao provável consumo de sementes para a alimentação, (3) os substitutos já estão esgotados e (4) a má qualidade das sementes.

O déficite do cereal em 2007/08 (Abril/Março) está estimado em 86 364 toneladas. Com importações comerciais antecipadas em 71 000 toneladas, incluindo a esperada compra pelo governo de 16 000 toneladas para a reserva estratégica, ficam uma necessidade de importação não coberta de 15 000 toneladas.

A missão estima que cerca de 210 000 a 220 000 de pessoas rurais vulneráveis precisarão de assistência alimentar de emergência para um período de 6 meses, de Outubro de 2007 a Março de 2008, com 15 000 toneladas de cereais. Em adição ao déficit de cereais, a Missão recomenda 3 800 toneladas de produtos de alimentação não-cereais para responder às 2 100 kcal por pessoa por dia necessárias, incluindo necessidades de micro nutrientes.

A monitorização próxima de indicadores chave de segurança alimentar como produção agrícola, pragas de gafanhotos, saúde e nutrição, preços de artigos de consumo pelo país e nas cidades, preço do gasóleo, é necessária. Podem também ser necessários ajustamentos, dependendo das condições climáticas no futuro e do seu impacto na produção agrícola.

Em Fevereiro e Março de 2007, o país experimentou uma severa crise de alimentação, com alta de preços e sem nenhuma disponibilidade de arroz no mercado. Isto foi devido a uma situação regional desfavorável de abastecimento/procura de alimentação e a desordem social, mas também a uma pobre coordenação e gestão de determinantes de segurança alimentar. Esta crise ilumina a necessidade de melhorar a política de segurança alimentar, estratégias, e mecanismos de implementação.

1. VISÃO GERAL
A missão da FAO/WFP de verificação sobre produções e abastecimento alimentar visitou Timor-Leste de 17 de Março a 8 de Abrilde 2007 para rever e analisar o fornecimento de comida e a situação da procura no contexto da situação macro-económica do país, e para prever necessidades de importação à luz de potenciais necessidades de alimentação no ano de mercado 2007/08 (Abril/Março), com atenção particular às necessidades dos grupos mais vulneráveis. A equipa fez ainda análises gerais em relação à política de segurança alimentar no país, dado que tinha acabado de irromper uma crise de arroz; isto forneceu lições sobre o que não fazer em circunstâncias futuras similares. Foi colocado ênfase na adequada organização institucional necessária para alcançar consistência em segurança alimentar, bem como em desenvolvimento sustentável a longo-prazo, especialmente através de uma adequada reabilitação do sector da agricultura.

A missão fez uma pesquisa de campo em vários distritos (Manatuto, Lautem, Baucau, Oecusse, Bobonaro e Ermera), tendo a WFP visitado os distritos de Viqueque, Liquiça, e Manufahi. A situação nos outros distritos foi avaliada com entrevistas com agentes dos Ministérios, comerciantes e outras fontes. Uma pesquisa específica foi feita para avaliar a extensão da praga de gafanhotos nos distritos de Bobonaro e de Ermera e o risco da sua subsequente propagação a outros distritos dado que nuvens migratórias já se tinham começado a formar. Uma avaliação do impacto da infestação nas culturas, especialmente milho e arroz, nesses dois distritos – entre os poucos que podem ser chamados distritos excedentários –, foi feita e foi preparado um plano de acção para travar a propagação dos gafanhotos. O prejuízo nas culturas está correntemente estimado em 500 toneladas de arroz e 4 000 toneladas de milho.

A altura da missão foi agendada para um tempo normal de colheita a começar em Março e subindo em Abril. Devido a um atraso no início das chuvas, e à seca durante o estádio de florescimento, a missão observou produções reduzidas, e uma redução da área de plantação de arroz.

A maioria das famílias rurais são agricultores de subsistência que produzem milho e mandioca e outros tubérculos ou legumes, muitas vezes em locais espalhados. Por isso, a transição para um sistema de cultura baseado no mercado é provável que se prove difícil nos próximos anos, com tais dificuldades aumentadas pelo isolamento das áreas remotas, serviços de extensão oferecidos aos produtores muito pobres, e acesso limitado a serviços do sector privado. Há ainda muito raro investimento em culturas e melhorias.

Correntemente falta planeamento na assistência à reabilitação dos sistemas de irrigação, uma fraqueza que é exemplificada pela baixa provisão de manutenção que vulgarmente é relatada. A reabilitação é ainda insuficientemente baseada em participação comunitária, um facto que pode fortalecer ou pelo menos deixar sem mudança, uma atitude de passividade herdada das eras colonial e Indonésia. Pobres práticas pós-colheitas, particularmente no arroz, são um constrangimento maior para elevar a competitividade da produção agrícola doméstica. Isto limita a procura local de ajuda alimentar e a constituição de reservas alimentares do abastecimento doméstico, que correntemente é mínimo. No arroz, a secagem pobre contribui para uma grande proporção de grãos partidos durante a moagem , um defeito do arroz doméstico relatado por consumidores e comerciantes. Isto parcialmente é devido a falta de força de trabalho e de adequadas instalações de moagem e de secagem.

Uma outra fraqueza maior das actividades pós-colheita é a falta de adequados equipamentos de armazenagem e de conhecimentos e a resultante alta taxa de perda de grãos. São necessárias medidas de política efectivas para promover o desenvolvimento da agricultura doméstica chegar mais perto da auto-suficiência em artigos de consumo e outros produtos alimentares e com isso, melhorar a segurança alimentar.

Cultivadores de arroz muitas vezes estão mais especializados nesta cultura, que pode enfraquecer a sua segurança alimentar a uma extensão que não possam deitar mão a outras culturas como um mecanismo de recurso em caso de quebra do arroz. A queda da chuva e a sua distribuição no tempo é um factor limitador sério para lucros e produções. Falando em termos vulgares, este pequeno país é muito fragmentado em termos de terreno e de condições de queda de chuva, com algumas vezes uma produção abundante num local e uma drástica quebra de produção apenas a uma curta distância. Isto complica a avaliação da produção geral, também tendo em conta a informação não confiável em produção agrícola. Na parte sul do pais, pode ser cultivada uma segunda cultura de arroz e de milho enquanto na parte do norte, isto não é possível, a não ser em áreas irrigadas.

No geral o desempenho agrícola em 2007 foi pobre. A produção total de milho, arroz e mandioca (em equivalente a cereal) está prevista em 123 469 toneladas, um declínio de 25-30 por cento comparado com a média dos últimos anos, devido ao tardio começo das chuvas, falta de sementes de milho e outros factores e em geral á queda da chuva desfavorável e errática. A assistência em providenciar sementes, particularmente para o milho, é por isso urgentemente necessária A seca ocorreu no início da estação, afectando adversamente o milho. Os agricultores atrasaram a plantação do arroz até haver suficiente água disponível, mas reduziu também a área de plantio.

A produção da mandioca em 2007 está projectada declinar um pouco comparada com o nível médio, causando um aumento do preço deste tubérculo, dado que a procura efectiva mudou do arroz dispendioso para tubérculos.

Como resultado da produção mais baixa em geral, as necessidades de importação de cereais para o ano de mercado de 2007/08 estão estimados em 86 364 toneladas. As necessidades projectadas para ajuda alimentar pelo WFP no arroz totaliza cerca de 15 000 toneladas, importações do governo para a constituição de reservas estratégicas e para vendas subsidiadas são esperadas em 16 000 toneladas que serão compradas por intermédio de comerciantes privados ou por acordos governo-a-governo. O resto da importação do arroz necessário de cerca de 49 000 toneladas espera-se ser respondido por importadores comerciais privados.

Devido a dificuldades metodológicas, a contribuição de feijões, bananas e outras produções não é tida em consideração nos cálculos da balança geral alimentar do país. Estes produtos muitas vezes jogam um papel importante na nutrição tanto quantitativamente – em termos da entrada de calorias – e qualitativamente – devido à importância dos nutrientes que trazem ás dietas. Isto, contudo, não deve mudar substancialmente a pintura escura da segurança alimentar no país no próximo ano.
A segurança alimentar em Timor-Leste é um componente chave da segurança alimentar alargada dado que apenas 36 por cento das famílias são consideradas com segurança alimentar, e a desnutrição global crónica afecta 47 por cento da população em todo o pais. A segurança alimentar das famílias é muitíssimo heterogénea pelos distritos, apesar do facto de a insegurança alimentar ser geralmente mais pronunciada nas áreas rurais altas, onde os agricultores de subsistência não se podem engajar noutras actividades. A insegurança alimentar está possivelmente correlacionada com a estação seca, dado que o esvaziamento dos depósitos das famílias vulneráveis é então particularmente rápido. Vale a pena anotar que este esvaziamento de reservas acrescido à contracção das colheitas ocorre depois de dois anos de culturas reduzidas. Juntos com falhas na política de segurança alimentar, estes factores podem ajudar a explicar a razão das reservas serem muito escassas no princípio da recente crise do arroz e a razão da perturbação que causou ter sido tão profunda.

A segurança alimentar continua a ser prejudicada ainda por (1) acesso limitado ao mercado, estando as aldeias a uma média de 20 milhas de distância do mercado mais próximo, (2) falta de procura efectiva por agricultores de subsistência nas áreas rurais e empobrecidos residentes das cidades, Dili em particular, (3) muito altas perdas pós-colheitas, (4) carências de capacidade de armazenagem seguras, bem como a (5) ausência de políticas para promover a produção doméstica face à forte competição internacional, especialmente para o arroz.

Análises de vulnerabilidade indicam que o número total de pessoas em distritos prioritizados em necessidade de assistência alimentar é de 210 000-220 000 em todo o país. Vale a pena anotar que enquanto a maioria dos deslocados recebeu ajuda alimentar, apenas uma pequena proporção de agricultores de subsistência beneficiou disso, famílias nos distritos muitas vezes acomodaram deslocados das cidades, principalmente de Dili, uma situação que mais esforçou os seus já fracos recursos. Um melhor apontar dos necessitados e mais medida entrega da ajuda alimentar pode ajudar a responder às tensões criadas pelo que muitas vezes é percepcionado como um tratamento injusto por alguns grupos da população.

Alimentação escolar (agora chamado Alimentação para a Educação) é um instrumento eficiente para construir segurança alimentar dado que combina muitas vantagens: (1) problemas de desnutrição e infantis são respondidos directamente, com todos os benefícios subsequentes quando crescerem, (2) é um incentivo para irem à escola, por isso é propiciador a um desenvolvimento sustentável e (3) tira um peso dos ombros dos pais tanto em tempo para preparar alimentos e, obviamente ajuda a providenciar alimentos suficientes para crianças. Programas de Saúde Materna e Infantil (MCH) são também necessários para salvaguardar as mulheres grávidas e as crianças da deterioração da situação de nutrição.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.