sábado, novembro 11, 2006

UNMIT Daily Media Review

Friday, 10 November 2006

National Media Reports
TP - Timor Post
DN - Diario Nacional
STL - Suara Timor Lorosae
RTTL - Radio e Televisao de Timor-Leste

International Forces Will Leave If Not Required: PM Horta

Following his address to the National Parliament on Thursday on the 100 days of governing Ramos-Horta who is also the Minister for Defence told MPs that the international forces continue to be present in the country because the national forces are still weak. But the Prime Minister stressed that once the police starts to function properly the forces can start to withdraw from the country, adding there is no limit for the presence of the forces. He said the Malaysian government had to withdraw its troops because they did not have the funds to pay for the troops. Ramos-Horta added that Malaysia hopes to continue to provide assistance if the UN Security Council decides to send peacekeepers. In a separate article in STL, the Prime Minister appealed to the Military Police, Major Alfredo Reinado and Vicente da Conceição ‘Railos’ to surrender weapons still in their possession or have the police and the international forces chase and detain them. The Prime Minister said once they surrender their guns, he personally will ask the international forces to provide security for them but according to the latest information he has received, Railos has moved from his area. (STL)

Claudio Ximenes Present Justice Officials

The President of the Court of Appeal, Claudio Ximenes, has presented six justice officials who have arrived in Timor-Leste from Portugal under the cooperation program accord between Portugal and UNDP’s Justice Program to assist the judiciary system. (STL)

Survey On Reconstruction Of Houses

Deputy Minister of Public Works, Raul Mosaco said the government is now holding a survey at the suku level to identify houses that were destroyed during the crisis, based on data collected from the Hera, Metinaro, Obrigado Barracks and Lecidere IDP camps. Mousaco said a team from his Ministry has also checked three state locations previously used by the police in areas like Taibessi and Caicoli to set up the new neighbourhood. He said discussion is still taking place on the latter. (TP)
Para o primeiro-ministro, os responsáveis pela violência são antigos membros das milícias, que puseram o país a ferro e fogo em 1999. "Trata-se de elementos que já então usavam da violência, que fugiram para a Indonésia, mas que em 2000 e 2001 regressaram no quadro do repatriamento", precisou Ramos-Horta.

Campos de acolhimento

Relativamente aos mais de 23 mil deslocados que ainda se encontram nos cerca de 60 campos de acolhimentos espalhados por Díli, Ramos-Horta reafirmou a política governamental de que "não existem condições de insegurança que justifiquem a continuação dos deslocados".

Até às eleições, a realizar até 20 de Maio de 2007, Ramos-Horta elegeu como prioridades a consolidação da segurança e estabilidade no país.

Segundo o diário "Timor Post", que se publica em Díli, a demissão de Isabel Ferreira (mulher de Taur Matan Ruak) foi requerida pelo presidente da República, Xanana Gusmão, invocando a incompatibilidade do cargo no Governo e do trabalho que ela desempenhava na Comissão Verdade e Amizade, órgão criado conjuntamente por Timor-Leste e pela Indonésia em 2005, para apurar a verdade material dos crimes ocorridos em 1999, na sequência da saída indonésia.

Em Lisboa, onde se encontra para tratamento médico, o ex-primeiro-ministro, Mari Alkatiri, admitiu candidatar-se às próximas eleições, mas sublinhou que a última palavra caberá à FRETILIN, partido que lidera.

Deslocados sequestraram trabalhadores humanitários

Sete trabalhadores humanitários estiveram ontem sob sequestro dos residentes no campo de deslocados em Metinaro, 45 quilómetros a leste de Díli, mas o incidente foi resolvido com a sua libertação.

Os reféns, que foram obrigados a entregar aos deslocados as chaves das suas viaturas, foram envolvidos num protesto em que era exigida mais ajuda humanitária.

Dois dos reféns tinham nacionalidade australiana e britânica, e os restantes eram timorenses, todos funcionários da PLAN, uma organização não-governamental britânica criada em 1937 e que desenvolve projectos de assistência humanitária em vários países.

A situação obrigou à deslocação de efectivos da UNPOL para o local, incluindo militares da GNR, mas não foi necessário usar da força para resolver o incidente.

Actualmente, 93 mil pessoas - 23 mil em Díli e 70 mil fora da capital -, vivem em campos de deslocados criados em resultado da crise político-militar de Abril.http://jn.sapo.pt/2006/11/10/mundo/cem_dias_governoforam_muito_dificeis.html

.

2 comentários:

Anónimo disse...

Tradução:
UNMIT – Revista dos Media Diários
Sexta-feira, 10 Novembro 2006

Relatos dos Media Nacionais
TP - Timor Post
DN - Diario Nacional
STL - Suara Timor Lorosae
RTTL - Radio e Televisão de Timor-Leste

International Forces Will Leave If Not Required: PM Horta

Depois do seu discurso no Parlamento Nacional na Quinta-feira sobre os 100 dias do governo, Ramos-Horta que é também o Ministro da Defesa disse aos deputados que as forças internacionais continuam presentes no país porque as forças nacionais estão ainda fracas. Mas o Primeiro-Ministro sublinhou que uma vez que a polícia comece a funcionar adequadamente as forças podem começar a retirar-se do país, acrescentando que não há limite para a presença das forças. Disse que o governo da Malásia teve de retirar as suas tropas porque não tinha fundos para lhes pagar. Ramos-Horta acrescentou que a Malásia tem esperança de continuar a dar assistência se o Conselho de Segurança da ONU decidir enviar capacetes azuis. Noutro artigo no STL, o Primeiro-Ministro apelou à Polícia Militar, ao Major Alfredo Reinado e a Vicente da Conceição ‘Railos’ para entregar as armas ainda na sua posse ou terão a polícia e as forças internacionais a persegui-los e a detê-los. O Primeiro-Ministro disse que uma vez que entreguem as armas, que ele pedirá pessoalmente às forças internacionais para lhes dar segurança mas (que) de acordo com a última informação que recebeu, Railos mudou-se da sua área. (STL)

Claudio Ximenes apresenta funcionários da Justiça

O Presidente do Tribunal de Apelo, Claudio Ximenes, apresentou seis oficiais de Justiça que chegaram a Timor-Leste de Portugal sob o programa de cooperação Programa de Justiça assinado entre Portugal e o UNDP para assistir ao sistema judicial. (STL)

Análise para reconstrução de casas

O Vice-Ministro das Obras Públicas, Raul Mosaco disse que o governo está a fazer agora uma análise a nível dos suku para identificar as casas que foram destruídas durante a crise, com base em informação recolhida nos campos de deslocados em Hera, Metinaro, Obrigado Barracks e Lecidere. Mousaco disse que uma equipa do seu Ministério também analisou três locais do Estado usados anteriormente pela polícia em áreas como Taibessi e Caicoli para montar os novos bairros. Diz que há ainda discussões em curso sobre o último. (TP)

Anónimo disse...

"the Prime Minister stressed that once the police starts to function properly the forces can start to withdraw from the country
(...)
the Prime Minister appealed to the Military Police, Major Alfredo Reinado and Vicente da Conceição ‘Railos’ to surrender weapons still in their possession or have the police and the international forces chase and detain them."

Vejo com agrado que o 1º Ministro chegou à conclusão de que, afastadas as suspeitas que recaíam sobre as FFDTL, já não existe razão para estas serem impedidas de cumprirem as suas funções. Assim, deixa de haver motivo para a presença das forças australianas e neozelandesas, devendo estas regressar aos seus respectivos países.

Também em relação ao caso Reinado-Rai Los o 1º Ministro resolve marcar uma posição firme no sentido de não permitir mais complacência com os revoltosos.

Deste modo, a popularidade de RH vai subir, pois mostra que soube escutar as queixas do povo e que pretende ser firme na defesa dos princípios da Lei e da Ordem.

Parabéns, Sr. 1º Ministro. Está no bom caminho.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.