terça-feira, abril 03, 2007

Comunicado de Imprensa - Grandes Comícios de Lu Olo demonstram o desejo do povo pela unidade e estabilidade



FRENTE REVOLUCIONÁRIA DO TIMOR-LESTE INDEPENDENTE
FRETILIN
Comunicado de Imprensa

3 de Abril de 2007

Grandes Comícios de Lu Olo demonstram o desejo do povo pela unidade e estabilidade

O candidato presidencial de Timor-Leste, Francisco Guterres Lu-Olo, disse que as presen,cas em massa nos seus comicios, por todo o País, reflect a confiança popular que ele é o único candidato capaz de unir o país e promover a paz e as estabilidade duradouras.

Cerca de 8 mil apoiantes estiveram presentes no comício de Lu-Olo no sub-distrito de Same, ontem, levando o número total de presenças nos seus comícios para pouco menos de 70 mil pessoas – muito mais do que qualquer outro candidato.

Apoiado pela FRETILIN, Lu-Olo tem, até agora, realizado a sua campanha nas áreas orientais de Ossu (10 mil pessoas) e Laclubar (2 mil); nas cidaddes ocidentais de Gleno (mais de 6 mil pessoas), Liquiça (3 mil), Maliana (7 mil), Ainaro (7 mil), Suai-Zumalai (19 mil, e na cidade sul de Aileu (6 mil).

Lu Olo disse hoje: "Os nossos comícios demonstram que a confiança da população em mim e na FRETILIN não foi abalada pelas tentaitvas de destruição do partido e desestabilização do governo democraticamente eleito. Os meus apoiantes tem estado sujeitos à violência e intimidações a mais de um ano, e têm geralmente evitado responder de forma semelhantes, apesar das provocações extremas. Agora, eles têm uma oportunidade de responder através do seu voto, e têm feito imensos esforços para demonstrarem o seu apoio ao viajarem pelos terrenos montanhosos, ao subirem em camiões para participar nas campanhas, e ao ficarem nos comícios apesar das chuvas torrenciais e o enorme calor. Eu quero agradecer o povo por esta demonstração magnífica de apoio, que ilustra o seu desejo para viver numa sociedade justa e pacífica, livre da violência, e que continuam a ter f’e na capacidade da FRETILIN em atingir tal objectivo."

Lu-Olo irá hoje realizar a sua campanha no enclave de Oecussi, e em Dili amanhã, quarta-feira, 4 de Abril de 2007. Realizará o seu último comício em Ataúro, terra-natal da sua esposa Cidália Lopes Nobre Mouzinho Guterres, na quinta-feira, 5 de Abril de 2007.

Para mais informações, contacte:
Jose Manuel Fernandes: (+670) 734 2174 (Dili)
Filomeno Aleixo: (+670) 724 3460 (Dili)
Arsenio Bano: (+670) 733 9416 (Dili)
Paulo Araújo: (+61) 424 413 525 (Darwin, Australia)

4 comentários:

FRETILIN disse...

CAMPANHA EM OECUSSI

Hoje, 3 de Abril de 2007, foi realizada a campanha do Presidente Lu Olo no enclave de Oecussi onde contou com a presenca de cerca de 12500 pessoas.


--------------
Ohin, loron 3 fulan Abril tinan 2007, Presidente Lu Olo halao ni kamapanha iha enkalve Oecussi. Ema 12500 mak partisipa.


-------------
Today, April the 3rd 2007, President Lu Olo's campaign rally was held Oecussi, with around 12 thousandand 5 hundred (12500) people present.

Anónimo disse...

"É difícil encontrar Reinado"
Jornal de Notícias, 3 de Abril de 2007

O exército australiano continua a tentar encontrar o paradeiro do major Alfredo Reinado, em fuga há cerca de um mês, admitindo, todavia, que o antigo chefe da Polícia Militar de Timor-Leste "já não representa uma ameaça". Em declarações ao diário australiano Sydney Morning Herald, o comandante das tropas que a Austrália mantém em Timor-Leste, brigadeiro Mal Rerden, admitiu também que as operações militares para tentar capturar Reinado "não têm sido fáceis". "Está a ser difícil, não o negamos. Se quisermos encontrar duas ou três pessoas que se tenham escondido nas montanhas será muito difícil capturá-las", sublinhou, sustentando, porém, que se Reinado se escondeu nas matas timorenses "nada poderá fazer". "Se (Reinado) estiver a viver dessa maneira não vai conseguir nada. Já não tem qualquer influência quer sobre a situação política quer sobre a relativa à segurança", acrescentou o comandante australiano.

O brigadeiro Mal Rerden sublinhou que o major Reinado está "reduzido a viver em grutas", na companhia de "apenas dois ou três homens do seu grupo".

"Não tem qualquer maneira de se mover para qualquer outro lado. Terá de andar a pé", acrescentou. Apesar da "caçada", Reinado, que escapou ao cerco australiano efectuado no início de Março último em Same, a sul de Díli, onde cinco dos seus homens terão sido mortos, continua a fazer chegar mensagens aos órgãos de Comunicação Social. A 27 de Março último, numa declaração enviada ao Timor Post, Reinado indicou que não é sua intenção prejudicar o processo eleitoral em curso em Timor-Leste. No comunicado, Reinado pediu aos eleitores para se absterem de votar quer no candidato da Fretilin, Francisco Guterres "Lu Olo", quer no actual primeiro-ministro José Ramos-Horta.
http://jn.sapo.pt/2007/04/03/mundo/e_dificil_encontrar_reinado.html

Anónimo disse...

Hahahaha... Tanta bobagem junta...

Anónimo disse...

Australian foreign ministry will have to serve Teme papers

Darwin, April 3: The Australian Foreign Minister — presumably through its embassy in Dili — will have to ensure that East Timor’s first ambassador to Australia Jorge Da Conceicao Teme is served with papers requiring him to answer an accusation of sexual harassment before a Federal Court Magistrate in Darwin.
Teme is the principal spokesperson for “Fretilin Mudanca,” or Fretilin Reform, which is supporting Jose Ramos Horta in his country’s presidential election.
The complaint by Margarida de Araujo — an Australian of Timorese descent who is in her 20s and now lives in Darwin — was originally to have been heard by Federal Court Magistrate Stewart Brown in Darwin on July 5 last year but after two adjournments it has been scheduled for a mention — this was previously reported as a decision — before magistrate Stewart Brown on May 23, 2007.
The Southeast Asian Times understands that the adjournments were sought because the young woman’s lawyer, Darwin-based Bill Piper, has not been able to serve Teme with the necessary papers.
It has since learned that it was agreed at the last hearing before the magistrate that the papers would be served through a protocol that requires the Australian Department of Foreign Affairs and Trade to make final delivery of the papers.
The Southeast Asian Times has also been told that Teme has visited Australia, where he is popular as a speaker with supporters of Horta and President Xanana Gusmao, since the action against him began.
It’s understood that the alleged sexual harassment of Margarida de Araujo is supposed to have occurred when the young woman worked at Dili’s embassy in either 2004 or 2005 when Teme was ambassador and Jose Ramos Horta East Timor’s foreign minister.
Tempe is a regular spokesperson for Fretilin dissidents and was interviewed for the Australian Broadcasting Corporation by Karon Snowdon on March 28.
The Southeast Asian Times

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.