terça-feira, julho 31, 2007

Dos Leitores

Tradução da Margarida:

Dos Leitores
Miguel Carreira deixou um novo comentário na sua mensagem "Time to face the raw and naked truth":

Caro Senhor,


Como pode ver, sou um cidadão Português que fala Inglês e que trabalha para uma companhia privada Portuguesa aqui em Timor.

Não acredito que quer a Austrália quer a Indonésia ignorem a história de Timor, em grande parte porque fazem também parte dela. Em relação ao conhecimento da geografia por Portugal, bem, vê como é o mapa do mundo? Metade dele foi feito por navegadores portugueses, e eu gostaria de comparar os meus conhecimentos de geografia e de viagens um destes dias, consigo, meu caro.

Considere também por favor o facto de haver uma ligação Portuguesa com um lugar no outro lado do mundo, e respeite-a, tanto quanto eu respeito o facto de os Australianos ainda cantarem "Deus salve a rainha ".

Se a escolha de uma língua nativa está apenas ligada a razões económicas já estaríamos a falar Inglês agora. O simples facto de estar a escrever este comentário em Inglês devia levá-lo a pensar quem é que tem limitações, os que apenas falam uma língua ou os que falam mais de uma. Qualquer país desenvolvido fala Inglês, sim, mesmo os dinamarqueses e os portugueses o aprendem na escola, bem como geografia e também história!

Por isso, está a ver, o problema não é ensinar os timorenses a falarem inglês, eles falarão, logo que tenham uma educação adequada como qualquer um de nós, o problema é que todas as nações de língua nativa inglesa não querem falar mais nada do que apenas a sua. Mas meu caro, isso é um problema que o resto do mundo já ultrapassou há muito tempo.

Timor-Leste é a mais jovem nação do mundo, eles dão valor à sua identidade e independência mais que ninguém (e eles não cantam Deus salve a rainha doutro país, nem mesmo uma Portuguesa!). Além de serem católicos precisa de considerar o que os torna diferentes dos países circundantes:

- Apenas as fronteiras políticas ?
- Os seus costumes ?
- A sua raça ?
- A sua bandeira ?

Pode ser tudo isso junto, BEM COMO A LÍNGUA. O inglês torna-os cidadãos do mundo, o Português torna-os Timorenses nesta parte do mundo.

Assim, está a ver, qualquer país Zé Ninguém como Portugal ou Timor-Leste pode ensinar e aprender inglês, mas isso não faz deles o que eles são.

Em relação à falta de investimento Português, é um problema de recursos naturais, meu caro. Compare com a Dinamarca, por exemplo. Mas isso nunca impediu de sermos quem somos, nem falamos dinamarquês como língua nativa também por causa disso, ou espanhol, ou seja a língua de quem quer que tenha mais investimento. A importância económica da língua está exagerada na sua declaração, meu caro. O dinheiro não fala língua nenhuma, só lhe interessa o lucro.

Como nota final, aqui em Timor-Leste, os Australianos, Indonésios e Portugueses dão-se todos bem e não ligam peva a jogos políticos ocos.

Espero que publique este comentário dado que sinto que tenho o direito de resposta.

Respeitosamente

Miguel Carreira
De Timor-Leste

***

Blog Na'in deixou um novo comentário na sua mensagem "Dos Leitores":

Caros Senhor Carreira,

Como autor do artigo, vou a responder-lhe em português.

Se o presidente da República Portuguesa pudesse enfrentar a verdade bruta e nua, por quê não pode vocês podem fazer o mesmo?

Para a grande maioria de asiáticos, Portugal não é um outro país, é um outro planeta. Os �nicos laços actuais entre Portugal e a Ásia são os com antiguas colónias.

Quantos vôos directos há entre Portugal e a Ásia? NENHUNS. Quantos portugueses vivem em países asiáticos como Singapura, Malásia? QUASE NENHUNS. Quantas companhias privadas portuguesas investem naqueles pa�ses. QUASE NENHUNS.

É isto o mesmo país que nos diu exploradores intrépidos no século XVI?

A promoção da língua portuguesa na Ásia é uma causa que apoio, mas não deve ser a única razão para que os portugueses (ou brasileiros) estiveram lá.

A propósito do estatuto da monarca britânica como chefe de estado da Austrália, há muitos australianos que acham que é un anacronismo ridículo. Se o referendum de 1999 lhes ofrecessem a opção de um presidente elegido pelo povo, como em Portugal, o resultado teria sido diferente.

Entanto, quantos golpes de estado tem havido na Austrália? Quantos ditadores militares têm tido? Quantas revoluções? Com certeza, muitos australianos desejam uma república, mas não uma república à portuguesa, graça a Deus.

Embora defenda a língua portuguesa dos ataques dos australianos e indonésios, não é a única língua oficial.

Quanto a arrogância linguística, os lusófonos são tão culpados desta como os anglo-saxónicos. Há portugueses e brasileiros em Timor que ficam num ghetto lusófono, sem comunicar com timorenses que não falam português. Espero que o senhor não seja um deles.

Blog Na'in

2 comentários:

Anónimo disse...

Certamente ha pouco investimento economico nos paises asiaticos da parte de Portugal,cada coisa tem o seu timing, entre os seculos XV e XVI foi a vez de Portugal dar novos mundos ao Mundo depois, foram os Espanhois na America e os Ingleses e Holandeses na Africa e Asia agora são os Americanos com os seus dolares e as suas multinacionais, no meio disto tudo não consigo encontrar ainda o tempo dos Australianos. Uma cultura constrói-se no tempo, de dar e receber, de relações pessoais e institucionais, penso que nunca terá ido a Malaca, Goa, ou mesmo Hokaido, porque então saberia e veria que ser Português não é so nascer em Portugal mas estar ligado a Ele por quaquer que seja o laço. A Australia pode ter "muita gente" a viver em Países Asiaticos e muitos Asiaticos a viver na Australia, mas problema, nem uns nem outros se indentificam mutuamente.
Mais um ponto nem os proprios Aborigenes se identificam com a cultura vigente no seu próprio País, onde só viram os seus direitos reconhecidos ha trinta anos.

Anónimo disse...

Seis boas razões para ter orgulho em não ser australiano:

1 - Os australianos votaram num referendo recente para decidir se continuavam a ter a rainha de um país estrangeiro como chefe de Estado ou se se tornavam uma república. Ganhou o status quo.

2 - A riqueza da Austrália foi construida à custa do quase extermínio da população aborígene, que é estrangeira na sua própria terra, e ainda nos anos 70 não era considerada humana.

3 - A riqueza da Austrália está sendo construída neste momento, Agosto de 2007, à custa do petróleo e gás natural roubados a Timor, a quem pertencem segundo o Direito internacional.

4 - A Austrália, juntamente com os EUA e o Canadá, é o maior exportador ilegal de resíduos electrónicos perigosos para a China e para a Índia, onde produtos altamente tóxicos são manipulados de modo a contaminar o ambiente e a destruir a saúde daqueles que fazem disso o seu ganha-pão.

5 - A Austrália precisa de usurpar o nome do Vinho do Porto para conseguir vender a sua zurrapa a que chama "vinho", pois se este tivesse um nome australiano ninguém o comprava.

6 - A política externa da Austrália baseia-se no desprezo e discriminação dos povos vizinhos, os quais explora e considera inferiores.

7 - A Austrália apoiou e beneficiou da ocupação indonésia de Timor durante 24 anos.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.