domingo, maio 21, 2006

Comentário de hoje (3)

Noite longa e dois jornalistas da Lusa vão longe demais...

Ontem, ao fim de muitos dias depois de cá terem chegado os dois reforços da Lusa, finalmente resolverem perguntar a alguns portugueses que cá estão há alguns anos o que estes pensavam da situação.

E claro, profissionalismo acima de tudo, fizeram-no no Exótica, pelas 5 da manhã, não sem antes insultarem e gritarem com esse grupo.

Deve ser a mesma estraégia de choque que usaram um destes dias quando tentaram falar com o PM, aos gritos e à 1 da manhã.

Acusações do género "vocês estão cá é pelo dinheiro" e comentários "vocês lá porque estão cá há muito tempo, pensam que sabem o que se está a passar", mostram como a atitude e a pre-disposição destes senhores para transmitir notícias de Timor-Leste se encontra desaquada e infeliz.

Para já não dizer que dançam pessimamente...

Zé Vasconcelos

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.