domingo, maio 13, 2007

Indonesia welcomes Ramos-Horta win

Agence France-Presse – May 11, 2007 10:37pm

Indonesia has welcomed the victory of Jose Ramos-Horta in East Timor's presidential election, and said it was confident of forging a strong relationship with the Nobel Laureate.

“We are confident of having a good and constructive relationship with him (Ramos-Horta),” presidential spokesman Dino Patti Djalal said.

Indonesian President Susilo Bambang Yudhoyono was expected to telephone Mr Ramos-Horta later Friday to offer his congratulations, Detikcom news website reported.

Indonesia would also send a delegation for Mr Ramos-Horta's inauguration later this month, Patti Djalal said.

Mr Ramos-Horta, who won the 1996 Nobel Peace Prize for championing East Timor's struggle for independence from Indonesia on the world stage, won 69 per cent of the vote in Wednesday's election.

Indonesia occupied the former Portuguese colony for 24 years until 1999, when East Timor opted for self-determination in a UN-administered referendum.

The period around the referendum was marred by an orgy of violence and destruction that killed 1400 people and was blamed on the Indonesian military and linked militia gangs.

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
Indonésia saúda vitória de Ramos-Horta
Agence France-Presse – Maio 11, 2007 10:37pm

A Indonésia saudou a vitória de José Ramos-Horta nas eleições presidenciais de Timor-Leste, e disse que estava confiante em forjar uma relação forte com o laureado do Nobel.

“Estamos confiantes que teremos uma relação boa e construtiva com ele (Ramos-Horta),” disse o porta-voz presidencial Dino Patti Djalal.

O Presidente Indonésio Susilo Bambang Yudhoyono era esperado telefonar ao Sr Ramos-Horta no final de Sexta-feira para dar as suas congratulações, relatou o Detikcom, website noticioso.

A Indonésia enviará ainda uma delegação à tomada de posse do Sr Ramos-Horta no final do mês, disse Patti Djalal.

O Sr Ramos-Horta, que ganhou o Nobel da Paz de 1996 por ter patrocinado a luta de Timor-Leste pela independência da Indonésia na cena mundial, obteve 69 por cento dos votos na eleição de Quarta-feira.

A Indonésia ocupou a antiga colónia Portuguesa durante 24 anos até 1999, quando Timor-Leste optou pela auto-determinação num referendo administrado pela ONU.

O período que rodeou o referendo ficou manchado por uma orgia de violência e de destruição que matou 1400 pessoas e de que foram acusados as forças militares Indonésias e gangs e milícias associadas.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.