sexta-feira, novembro 03, 2006

Dos leitores

Quando certos interesses são beliscados e certas pessoas ficam nervosas, aparecem sempre neste blog comentários ofensivos, tentativas de revelar a identidade do Malai Azul e da Margarida, e ameaças de morte.

O que vem demonstrar que a verdade incomoda a gente sem carácter, sem escrúpulos e sem educação.

Força Malai Azul e Margarida!

Estão no bom caminho.



Parabéns Paula Pinto pela sua frontalidade.

Subcrevo inteiramente o seu escrito.
Durante o dia visito este espaço mais de meia dúzia de vezes. Admiro e felicito todos aqueles que, com esforço e muita dedicação, fazem esta Tribuna Livre, em prol de Timor.
Um abraço.
Joaquim Fonseca


Na minha opinião, o Malai Azul até é demasiado condescendente!

Se este Blog visa o debate sério, cerca de 20 a 30% dos comentários aqui feitos em linguagem comprovativa de incapacidade/falta de vontade de manter um debate intelectualmente honesto, i.e, com ordinarices, insultos, etc., não deveriam durar sequer 10 minutos e seriam desde logo apagados.

Deveriam ser colocados filtros para evitar a participação daqueles que não sabem participar num debate pluralista ... e que, por não saberem/quererem participar, recorrem a insultos e à ordinarice para desmotivar os muitos que lêem o Blog e gostam de acompanhar as notícias e o debate, mesmo que não comentem.

Malai Azul, tente ver a possibilidade de ter filtros de linguagem e, se houver quem comente com o intuito de afastar outros através do insulto e da baixeza ... apaguem o comentário.

Só se pode admitir a liberdade a quem sabe respeitar a liberdade dos outros, que, neste caso, são indiscutivelmente a maioria e desejam que o Blog continue com o nível de dignidade que tem mantido até hoje (à excepção das intervenções referidas e que devem ser filtradas)!

Obrigado pelo óptimo trabalho que tem feito.


Imaginem o que seria nao existir o Timor-Online. Desde Maio que sigo atento o que se passa e não consigo ter noutro espaço sobre o meu pais.

Este blog e um exemplo de servico publico.

Parabens e obrigado! Seja quem for Malai.


Displaced people in Timor down by half – Minister optimistic

By Lucia Salinas-Briones in Dili

The tiny new nation of Timor Leste hit a crisis in April 2006 when a coordinated plan to destabilize the country was activated by undemocratic forces that continue to push their strategy today.

Over 150,000 people in the capital, Dili, were forced to flee their homes because of these irresponsible actions against a democratically elected government.

Many of these “IDPs” - internally displaced people - saw their houses being burned and all their goods destroyed right in front of them. Many were badly beaten and threatened with the worst if they didn't leave.

A great majority of the IDPs are sympathizers of the FRETILIN party, which was democratically elected to government with 57.3% of the votes in August 2001.

(FRETILIN is the Revolutionary Front for Independent East Timor, formed in 1974.)

At 32 years of age, Arsenio Bano is the youngest minister in the Timor Leste government and has an inspiring message. He is working hard to solve the toughest reality the crisis has brought to his country - looking after these 150,000 refugees and getting them back home.

Over the last six months his Ministry of Labour and Community Reinsertion has been responsible for protection and safety in IDP Camps, as well as providing them with basic needs like water, food, sanitation and health care.

“Six months ago we had 150,000 IDPs, today we have 70,000,” says Minister Bano. “We have worked hard to create the conditions for them to return where they belong and feel safe”.

Stage One of the refugee crisis was to provide shelter and basic needs to the 150,000 people that abandoned their houses through terror. Stage Two – today's situation - is to bring them back home (if they still have one) or provide them with a new home. So far the number of IDPs has been reduced by half. Minister Bano believes Stage Two might take another six months.

“This is our country and it is our responsibility to make sure we have the capacity to deal with our problems,” he says. Although they receive significant assistance from international aid agencies and donors, it is Arsenio's ministry that coordinates all the assistance and has succeeded in averting a humanitarian crisis. The job is also done in conjunction with other ministries – such as Health, Education, Interior, Justice, Secretariat of State for Youth and Sports. The minister has a contingency plan to deal with the coming wet season so that nobody is unprotected.

Women and children are both very vulnerable groups, according to the Minister. “We are working with the Education Minister, UNICEF and other international agencies, which are providing non-formal education for the children in the centres. Women are very vulnerable so there is an important project to prevent sexual harassment. Several constructions that will be safe places for women in the centers are to be finished by mid-November”.

In another project, Bano's ministry is working with the World Food Program in providing supplementary food for pregnant women and new-born babies. The crisis caused the departure of some NGOs that were delivering programs for women, and many of their centres were destroyed.

Minister Bano believes that there is a great need to deal with a whole number of issues at the community level and he enthusiastically promotes them. “We need to get people to talk to each other, we need to be able to heal the impact of the crisis”.

Programs of mutual acceptance are being implemented.

Protection programs - implying trusting each other as community and solving problems without violence – are also currently running. Posters, flyers, radio programs, sport and cultural activities are encouraging IDPs to look at the human and social side of the problem and to talk to each other.

Security is a major issue. It is probably the main reason why the refugees don't want to go back home.
They have lost all confidence and it's not only the international police force currently in Timor Leste who have to provide it. “I think that has to come from our own Timorese. It is a process we are doing by dialogue, by discussion and it will take some time.

There is a lack of trust in international forces, they don't know the people!”

The Minister is realistic about what has happened and optimistic about the future. “Timor Leste has experienced a crisis that has taught people a tough lesson and this has reached all levels of our society.

The crisis has had an impact on the whole country and we still have weak institutions, and that's why we need assistance. We also learnt that we need to be prepared in the future so these things don't happen again.

“The current crisis will be solved. I think that if we have more political will - not only from the government but everyone in civil society, other important institutions like parliament and the judiciary, the president, everyone - we will not let the country collapse. That would end a commitment that started 24 years ago when we set out to achieve independence”.

Minister Arsenio Bano is a supporter of former Prime Minister Mari Alkatiri. “Mari Alkatiri's contribution to Timor Leste has been tremendous,” he says.

“Mari Alkatiri led a very strong transformation with a 20-year vision. In the past four years he managed, among many other things, to establish a whole school system for the children of Timor Leste. He managed to get 350,000 children back to school. Our challenge now is to improve the quality of our education.

“We have also established a health system, nearly across the country. We have worked hard for this and we now have doctors in nearly all districts.

“In the past four years we have secured funding for the coming generation. And most importantly, we have achieved all this without borrowing one penny. In the past four years we have become financially independent”.

Minister Arsenio Bano is emphatic. “The Petroleum Fund, which is where the current budget of Timor Leste comes from, is not a proposal of the current government. We have more than tripled our budget thanks to Mari Alkatiri. His contribution to Timor Leste has been tremendous”.

Minister Bano joined the FRETILIN party not long ago and he is very proud of it. “I am very proud to say that I belong to FRETILIN. FRETILIN brought us independence. FRETILIN's vision is to get us out of poverty. FRETILIN also believes in a national identity, not only in a cultural but in a practical way”.

Minister Bano says that anyone who thinks that FRETILIN is a marxist-oriented party is ignorant. “If FRETILIN was marxist we would not have other political parties here, there would be not foreign companies investing here. We have a type of liberal economy here. We don't forbid any body to come into this country. Our partners and advisers are from Australia, Norway, USA, and Portugal, not from China or Russia”.

Minister Arsenio Bano is married to an Australian and has two children. The youngest government minister of Timor Leste has been involved in politics since he was twelve and wants to keep going. “I intend to stay here, working for the government as long as I am needed, that's the idea. I love my country and want it to become prosperous, with opportunities for everyone”.

Minister Arsenio Bano will be in Sydney on November 22-24. Those wanting to get real honest information about Timor Leste would do well to talk to him.

Nov 2, 2006


Comunicado - PM




Dili, November 3 2006

A better understanding of managing our most important source of income

Members of the Timor-Leste Parliament and Government, civil servants, journalists and community leaders will take part in a series of intensive petroleum revenue management workshops being held in Dili organized by the Timor Sea Office, the Office of the Prime Minister and the World Bank.

Petroleum revenues are the country’s most important source of income and are expected to grow rapidly over the coming years and the workshops are intended to ensure all of society understands these issues.

“Timor-Leste is very fortunate to have these sources of income and it is crucial that we do not squander this opportunity given to us by God,” said the Prime Minister Dr José Ramos-Horta, who is hosting the event.

“These workshops will explain critical aspects of petroleum revenue management to stakeholders including Members of Parliament and the Government, civic leaders, youth leaders, journalists and academics.”

The first workshop titled Workshop for Representatives of Civil Society will be held on Monday and Tuesday (November 6 and 7). The Workshop for Members of Parliament will take place on next Thursday and Friday (November 9 and 10). Both will be held at Independence Memorial Hall in Dili.

“The sessions will be wide-ranging and cover issues from a general background picture of the country’s resources, including Bayu Undan, Greater Sunrise, and the recently-offered blocks in Timor-Leste’s exclusive zone,” Dr Ramos-Horta said.

“I have asked for the workshops to particularly concentrate on an overview of the legal framework, including the main provisions of the Petroleum Act, the Timor Sea Treaty and other relevant laws and regulations.

“One session will focus on the collection, audit and public reporting of petroleum taxes, payments and revenues and the institutional challenges faced in carrying out this work.

“My colleagues and friends the Minister for Natural Resources, Minerals and Energy Mr Jose Teixeira, and the Vice-Minister, Ministry of Planning and Finance, Mr Aicha Bassarewan, will chair sessions.”

Among the other speakers will be the Senior Advisor Oil and Gas to the World Bank, Charles McPherson; the Director of Timor-Leste’s Revenue Service, Angelo de Almeida; Director of the Timor Sea Office, Manuel de Lemos; and the Director of the National Directorate for Oil and Gas, Amandio Gusmao Soa.

Demand for a place at the workshops has been strong but organisers are keeping numbers to between 30 and 35 to make it manageable.

“I want all of our society to understand the wealth the nation owns,” Dr Ramos-Horta said.

“These revenues must be managed for our children and for the future of Timor-Leste. They must be invested wisely and used to create wealth and eliminate poverty. These workshops are the first steps to ensure that all people know exactly what is happening with our petroleum revenues.”

NOTA: Agora nem o nome de Timor-Leste aparece em português no cabeçalho do comunicado.



A Margarida não é a Paula Pinto

Recebido por email:

Chamo-me Paula Pinto e, pelo que um/uma Anonimo/a afirma em comentários múltiplos neste Blog, seria a Margarida, ou Margarido. Lamento desiludir o/a referido/a Anonimo/a mas não sou a Margarida, nem o Margarido.

De facto sou tradutora e interprete de conferencia, desde Outubro de 1976. O trabalho de tradução da minha responsabilidade é sempre assinado com o meu nome, Paula Pinto.

Quanto ah qualidade do trabalho de tradução que tem sido colocado neste Blog, gostaria apenas de dizer que acho espantoso e muito generoso o que a/o Margarida/o tem feito com tanta dedicação. Independentemente de quem é a/o Margarida/o, o trabalho sistemático e intenso que tem feito tem permitido muitos dos leitores lerem e compreenderem as inúmeras noticias que têm sido publicadas nos últimos meses sobre Timor-Leste. Alias, vários leitores que não compreendem inglês, têm repetidamente elogiado o trabalho persistente e constante que a/o Margarida/o tem feito.

Gostaria eu de ter a enorme capacidade de trabalho que a/o Margarida/o revela!

Quem me conhece sabe que não sou nem nunca fui pessoa de me esconder por detrás de um pseudónimo, ou mais grave ainda, de me esconder atrás de um comentário Anonimo. Lamento que existam pessoas sem coragem de surgir abertamente e utilizem a capa do anonimato para insultar.

Os insultos ficarão com quem os formulou e ainda por cima em ignorância.

Paula Pinto.


Crime sem castigo

Tradução da Margarida.
Página de Estratégia - Novembro 1, 2006

Em Timor, gangs criminosos continuam a dominar as ruas. Os gangs escondem-se quando as patrulhas aparecem, e regressam quando se vão embora. A maioria da violência é entre gangs, que lutam para controlar bairros) e a lucrativa actividade de extorsão e venda e drogas). Nas duas últimas semanas, houve algumas 60 vítimas desta violência, incluindo oito mortos. Com um desemprego de cerca de cinquenta por cento há muito potencial para (se ser) membro de gangs.Os gangs têm também filiação política e os políticos usam os gangs para controlarem as eleições.

PS: possivelmente só a partir de amanhã poderei retomar as traduções. Tentarei não deixar nenhuma para trás.


Universidade norte-americana promove debate sobre Timor


João Salgueiro, embaixador de Portugal nas Nações Unidas, é um dos participantes num painel sobre o tema "Timor-Leste - um olhar sobre as dificuldades de uma jovem Democracia", que terá lugar hoje na Brown University, EUA, anunciou fonte da universidade.

Os outros participantes são Constâncio Pinto e Moisés Silva Fernandes.

Constâncio Pinto é um antigo resistente timorense que se licenciou na Brown University e hoje é Ministro- Conselheiro na Embaixada de Timor-Leste em Washington.

Moisés da Silva Fernandes é investigador no Centro de Estudos Sociais da Universidade de Lisboa e tem publicado diversos trabalhos sobre Timor-Leste.

O debate vai ser moderado pelo professor David Targan, decano na Brown University que ao longo dos últimos anos tem acompanhado as questões relacionadas com Timor- Leste.

O evento tem o apoio do Departamento de Estudos Portugueses e Brasileiros e da Fundação Luso-Americana, bem como do Consulado de Portugal em Providence.

Agência LUSA
2006-11-02 13:20:31

Deslocados mudam de campo?

A partir de segunda-feira o Governo prepara-se para começar a fechar alguns campos mais problemáticos.


Youth centre helps spread messages of peace in Dili, Timor-Leste

At a glance: Timor-Leste

DILI, Timor-Leste, 2 November 2006 – Elio Da Costa, 14, took a few steps back to study his handiwork and then moved forward again to add some finishing touches. He was busy painting messages of peace and non-violence on the walls of St. Joseph Minor Seminary here in the capital of Timor-Leste.

The wall is next to the camp where Elio has lived with his family for the last six months. The family is just one of thousands in Dili whose houses were damaged during the recent crisis.

Most of the schools in Dili re-opened for classes in September, but Elio has been too frightened to return. The tensions and gang wars in the city – still feeling the effects of civil unrest that erupted in April and May – have decreased his sense of security, forcing him and other children to stay away from school.

With no school activities to occupy him, Elio found himself hanging out at the Forum Comunicações Juventude (FCJ), a local non-governmental organization funded by UNICEF.

Outreach to street children

Located across from a camp for people displaced by the violence, where Elio lives, FCJ provides shelter, recreation and non-formal education, as well as outreach and family reunification services, for children living and working on the streets of Dili.

Since the current crisis began, the centre’s importance has been emphasized by its location near the Santa Cruz cemetery, where feuding youth gangs often clash. They sometimes use the centre’s grounds as a place to hide and rest during or after fighting.

Since 2001, UNICEF has been supporting FCJ’s outreach programme, which invites street children to visit the centre. The programme aims to protect them from possible violence, abuse, neglect and exploitation – goals that are even more crucial now that many young people have been manipulated into taking part in the street fighting.

Positive alternatives

And that is why FCJ staff recently came up with the idea of painting messages of peace and non-violence on the walls surrounding the centre – the same walls behind which youths would hide behind while hurling stones at others.

The idea was to engage the street children in a positive activity and help them understand that FCJ is a place of peace and reconciliation, not violence and division. It was also an opportunity to make sure young people like Elio would not join the groups involved in violence around Dili.

In October, the centre provided paints and brushes for the youths, and invited those from the nearby camp and neighbourhood to participate. In just a day, the walls were transformed into a collage of messages like ‘Stop Violence’ and ‘Timor’s culture is not war but peace’.

“I hope people see these messages and stop the fighting,” said Elio.

“Little by little, we have to engage these young people and give them alternatives to violence, and slowly we can build up trust and peace,” added Mr. Oliveira. “Then they can persuade their friends to come to our centre for peaceful activities.”

Bridgette See also contributed to this story.


Comunicado - PM



Dili, November 1 2006

The parks of Palácio do Governo are transformed for the people

More than 3000 people will be able to enjoy the parks in front of the Palácio do Governo when rehabilitation works are completed, the Prime Minister Dr José Ramos-Horta said today.

Forty-three Timorese are working to rehabilitate the area to what it was when Timor-Leste was a Portuguese colony. Work started on the major project in October and is expected to be completed about Christmas.

“We are transforming this beautiful area into what it once was, when the Portuguese were here,” the Prime Minister said.

“These parks will provide a place of peace and beauty for everyone. There will be lighting, gardens, chairs and tables. I hope families will enjoy this beautiful area.”

The large open spaces will feature a textured concrete finish. The design is by Solomon Brothers of Dili and recreates the Portuguese layout.

Dr Ramos-Horta said full-time security would operate in the park area to provide a safe environment for everyone, particularly families and tourists.

“We will have 60 guards dressed in traditional ceremonial costumes – mainly from the districts,” Dr Ramos-Horta said. “They will dress in their traditional clothes and be there 24 hours a day.

“With the magnificent Dili waterfront and the Palácio do Governo building as a backdrop, this will be a very special place for people to relax and rest. This is part of our history and we should be very proud of that.”

Once the work is completed motor vehicle access to this area will be limited to Members of Government and VIPs but extra parking is also being provided outside of the park area.


Taur Matan Ruak admite assumir intervenção cívica mais activa

02.11.2006 - 11h51 Lusa

O comandante das Forças Armadas timorenses, Taur Matan Ruak, admite assumir uma intervenção cívica mais activa no país, manifestando-se "disponível para tudo" o que os timorenses esperam dele.

"Todos os timorenses são responsáveis pelo destino do país. Naturalmente faço parte dessa comunidade. Em qualquer actividade que achem que deveria fazer, estou disponível para tudo", disse o brigadeiro-general Taur Matan Ruak, em entrevista à agência Lusa.

Chefe militar com um passado de 24 anos de luta contra a ocupação indonésia, Ruak afirma não estar agarrado ao actual cargo de comandante das Falintil-Forças de Defesa de Timor-Leste (F-FDTL).

Instado a responder se nunca tinha tido a ambição de servir o país fora da instituição militar, assumindo uma intervenção cívica - de ordem política - Taur Matan Ruak recordou que em 2005 chegou a pedir em três ocasiões a sua saída ao Presidente Xanana Gusmão.

"No ano passado pedi por três vezes a minha saída. O senhor Presidente vetou. Respeito a decisão do senhor Presidente, que tem mais visão para a situação do que eu. Acabei por aceitar", salientou.

Líder militar critica falta de organização das forças internacionais

Crítico da intervenção que as forças militares internacionais têm levado a cabo para assegurar a manutenção da ordem e paz públicas, Matan Ruak destaca "a falta de organização" evidenciada.

"Por que é que tantas forças, durante seis meses, não conseguem resolver este problema? Acho estranho", vincou.

Para o brigadeiro-general, a criação de um comando unificado permitirá cumprir e executar cabalmente as operações de prevenção e detenção dos responsáveis pela violência no terreno.

"Senão, às duas por três, a situação complica-se. Há três maneiras de lidar com a situação: uma é esperar e quando há problemas aparecer no local e apanhar toda a gente", correndo o risco de deter quem não tem nada a ver com os incidentes, afirmou.

"Outra é aguardar. Esta é de tipo preventivo. E a terceira é ficar à espera de onde é que os responsáveis pela violência surgem. Tinham que escolher", salientou.

Mas os militares australianos suscitam ainda outro tipo de juízo ao comandante das Forças Armadas timorenses. Há dias, foi protagonista involuntário de um incidente espoletado por militares australianos, que o mantiveram retido até perceberam que se tratava do comandante das Forças Armadas.

"Eu acho que [os australianos] ficaram muito preocupados com as minhas afirmações, tanto mais que procuraram responder de uma maneira muito inteligente", salientou.

"Tenho pena que tenha acontecido", adiantou Taur Matan Ruak, que disse já ter falado sobre o assunto com o novo comandante militar do contingente australiano, brigadeiro Mal Rerden.

"Uma das coisas que eu quero é que haja respeito. Ambos reafirmámos a vontade de continuar a trabalhar juntos, mas acima de tudo observar as regras de respeito. Isso é fundamental", frisou.

Depois de ter ficado retido na estrada pelos militares australianos, o brigadeiro-general desdobrou-se em entrevistas, classificando o que lhe tinha sucedido como "uma falta de respeito", questionando a passividade dos soldados enviados por Camberra para por cobro à violência em Díli.

Chefia do Estado-mairo só durante seis meses

Quanto à já falada nomeação para chefe do Estado-maior general das F-FDTL, mediante proposta do primeiro-ministro ao Presidente da República, Matan Ruak disse à Lusa que "não tem conhecimento" do que é que está, eventualmente, a ser feito sobre esse assunto.

"Não tenho conhecimento. Mas mesmo que quisessem, seria, provavelmente, apenas por seis meses. Com as eleições, se vier um outro partido, vão rever tudo e mandam sair o CEMGFA. Agora, se entenderem, fico muito feliz em continuarem a depositar confiança em mim", retorquiu.

Nos primeiros dias de Maio, em plena crise político-militar, os efectivos das F-FDTL receberam ordens para se manterem nos quartéis, mantendo-se desde então à margem dos actos de violência que ainda se registam.

Recentemente, o primeiro-ministro José Ramos-Horta defendeu que, progressivamente, as F-FDTL poderiam retomar a sua missão, exemplificando com a colocação de efectivos junto à fronteira com a Indonésia e o retomar de operações na parte leste do país.

Taur Matan Ruak diz que as ideias do primeiro-ministro "são muito interessantes", mas acrescentou que ainda não há nada de concreto, salientando caber aos políticos timorenses expor uma ideia mais substantiva.

"Depende daquilo que os nossos políticos acham que nós devemos fazer. Como sempre disse, somos uma das partes interessadas em que a situação do país melhore, até porque para chegarmos onde chegámos é nosso dever contribuirmos naquilo que é possível e naquilo que eles acham que nós podemos dar", afirmou.

"Já tive uma reunião com o primeiro-ministro. Ele tem uma série de ideias muito interessantes. Isso vai ter de ser ajustado de acordo com a nossa realidade e ver o que podemos dar, dentro das nossas possibilidades e de acordo com o nosso estado de desenvolvimento", respondeu.

Caso do major Alfredo Reinado é "um assunto muito complicado"

No que diz respeito ao regresso à instituição dos militares como o major Alfredo Reinado, indiciado pelo relatório sobre a violência, produzido por uma comissão da ONU, como devendo ser julgado por crimes de sangue, Taur Matan Ruak reconhece que se trata de "um assunto muito complicado".

"É uma pergunta muito difícil de responder. Ainda não tomei uma decisão. No fundo é um problema político, mas espero que nos próximos tempos encontraremos uma solução para este problema, que é muito complicado", reconheceu.

Se a saída dos peticionários constituiu "um problema complicado", "então muito mais complicado ainda são os indivíduos que saíram com armas", num referência a Alfredo Reinado, que se envolveu a 23 de Maio num combate com efectivos das F-FDTL.

"Espero primeiro de tudo que eles contribuam para a paz. O resto, naturalmente, vai ter que ser orientado. Qualquer decisão que venha a ser tomada vai ser na base dos nossos regulamentos, com as regras institucionais que temos", destacou.


Ana Gomes desvaloriza aviso dos EUA

TSF - 02 de Novembro 06, 11:52

Ana Gomes diz não encontrar razão para o aviso lançado pelos EUA, que desaconselhou os seus cidadãos a deslocar-se a Timor-Leste, devido ao risco de ataques. A eurodeputada, que está de visita a Díli, garante que o ambiente é calmo, havendo apenas alguns episódios de violência no território.

A eurodeputada Ana Gomes, que está de visita a Díli, integrada numa missão do Parlamento Europeu, disse esta quinta-feira não ver razão para o aviso lançado pelos EUA, que desaconselhou os seus cidadãos a deslocar-se a Timor-Leste por causa do risco de ataques.

Contactada pela TSF, Ana Gomes admitiu que há ainda episódios esporádicos de violência, sublinhando, contudo, que o ambiente é agora mais calmo.

«O ambiente está calmíssimo. Sabemos que houve uns incidentes em Díli, como já era de esperar, porque hoje é o Dia de Finados», explicou.

No entender de Ana Gomes, «os distúrbios estão muito ligados à existência de gente nova, desempregada e sem entretenimento».

Por outro lado, acrescentou, «também não podemos ignorar o cenário de conflito político que se tem vivido, sendo que a conflitualidade, de alguma forma, alimenta mais conflitualidade».


Timor youth gangs throw stones on All Souls Day

Radio Australia - 03/11/2006, 04:39:57

East Timor's capital Dili has observed a major Catholic holiday with scenes of youth gangs throwing stones at each other.

The incident near Dili's main Santa Cruz cemetery saw dozens of youths hurl rocks.

But there were no casualties and UN police quickly calmed the situation.

United Nations police commissioner Antero Lopes had warned this week that All Souls Day had the potential to spark fresh unrest between rival gangs after a resurgence in violence in the past two weeks has left at least five people dead.


Aviso à navegação...

Podem insultar, ameaçar, tentar descobrir quem é o Malai Azul, tentar fazer chantagem, que deste lado, ninguém treme.

Dediquem-se ao vosso blog, e não percam tempo aqui.




Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.