domingo, maio 13, 2007

Henry Kissinger diz que Timor-Leste «já sofreu o suficiente»

Diário Digital / Lusa
12-05-2006 12:28:00

O antigo secretário de Estado norte- americano Henry Kissinger afirmou esta sexta-feira esperar que a situação acalme em Timor-Leste, um país que «já sofreu o suficiente».

«Timor-Leste já sofreu o suficiente e lamentaria quaisquer problemas nas Forças Armadas», disse Kissinger, à saída de um encontro no Palácio de Belém, em Lisboa, com o Presidente da República, Cavaco Silva.

Timor-Leste vive um período de tensão provocado por incidentes protagonizados por ex-militares que alegam discriminação por parte da hierarquia das forças armadas.

Os confrontos com as forças da segurança no fim de Abril provocaram cinco mortos e o êxodo para as montanhas, nos primeiros dias, de 70% da população da capital, de acordo com as Nações Unidas.

O último incidente relacionado com a crise político-militar de que há registo verificou-se há cinco dias em Gleno, no distrito de Ermera, e fez um morto e dois feridos.

À saída da «calorosa e amistosa» audiência de cerca de 30 minutos com Cavaco Silva, o antigo secretário de Estado norte-americano comentou ainda a situação no Irão, considerando que a comunidade internacional «tem de impedir» a existência de armas nucleares naquele país, mas «fazendo o possível para impedir qualquer conflito».

«Apesar da retórica, espero que os últimos passos dados pelo Irão possam ser o início de um entendimento com a comunidade internacional», acrescentou.

Kissinger, uma das mais influentes personalidades da política externa norte-americana da década de 1970 (era secretário de Estado da administração de Richard Nixon quando se deu o 25 de Abril de 1974) manifestou também a sua satisfação por ver «como a transição demorou tão pouco tempo» em Portugal.

«Quando se olha hoje para o país parece que a democracia esteve aqui desde sempre», referiu, lembrando os «tempos turbulentos de 1974 e 1975», quando chegou a defender que Portugal estava «perdido» para os comunistas e que isso seria uma «vacina» para outros países como Itália e Espanha.

O ex-secretário de Estado ofereceu a Cavaco Silva uma edição especial do seu livro «Diplomacia».

NOTA DE RODAPÉ:

Diz um dos responsáveis por esse sofrimento...

1 comentário:

Anónimo disse...

Não entendo como hoje em dia se continua a valorizar a opinião destas pessoas. Quase me comovo com o olhar triste e empenhado deste 'Pilatos'.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.