domingo, maio 13, 2007

Dos Leitores

Debaixo do Bulcão deixou um novo comentário na sua mensagem "Actual primeiro-ministro vai suceder a Xanana":

Tenho neste espaço uma das minhas referências jornalísticas na actualidade.
Quero dar os meus sinceros parabéns ao autor deste blog pelo excelente trabalho aqui apresentado.

É, na minha opinião, um óptimo exemplo de como se pode conciliar jornalismo sério, autêntico, com uma muito legítima e assumida opção política.

Informação isenta e comentário a complementar a informação - mas sempre assumindo e exibindo a "linha de demarcação" entre opinião e notícia... Assim mesmo é que deve ser!

Mais uma vez, parabéns! Continuem!

Oxalá outros "aprendessem" e seguissem o exemplo!

António Vitorino(http://vitorinices.blogspot.com)

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.