segunda-feira, abril 09, 2007

Timor-Leste prepara eleições em Domingo de Páscoa

Comunicado de imprensa

STAE

Díli, 8 de Abril 2007

A menos de 24 horas das primeiras eleições nacionais, depois da independência do país, as equipas do governo de Timor-Leste e das Nações Unidas ultimam os preparativos para o dia 9 de Abril, com o transporte dos materiais eleitorais, das capitais dos distritos para as estações de voto.

O material eleitoral é transportado por terra e ar – 40 voos de helicóptero, 167 veículos do governo e das Nações Unidas, cerca de 403 carregadores e 90 cavalos são os meios utilizados para chegar mesmo aos lugares de mais difícil acesso. No total, são 504 centros de votação, 705 estações de voto, espalhadas por todo o país.

O Secretariado Técnico de Administração Eleitoral (STAE) – integrado no Ministério de Administração Estatal – é o órgão tecnicamente responsável pela implementação e logística das eleições em Timor-Leste, contando com o apoio da divisão eleitoral da Missão das Nações Unidas em Timor-Leste (UNMIT) e do Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD).

Tomas do Rosário Cabral, director do STAE, acredita que a grande operação logística levada a cabo hoje no país, representa um bom augúrio para a mais jovem nação independente do mundo:

“Apesar das limitações de capacidade e infraestrutura de transporte do país, conseguimos mostrar ao mundo que podemos passar o teste de sermos capazes de realizar eleições. Ao longo do dia, com o apoio da UNMIT, vamos assegurar que todo o material necessário para a realização das eleições de amanhã chegará às estações de voto. Esperamos um dia de eleições pacífico e de sucesso. E hoje, em Domingo de Páscoa, esperamos com fé aquele que será um importante dia para o renascimento de Timor-Leste”.

O material já entregue, ou a caminho, vai permitir que os 522, 933 eleitores recenseados em todos os 13 Distritos, 65 Sub-distritos e 442 sucos elejam o novo Presidente.

Os 3,525 elementos designados para trabalharem nestas eleições, espalhados pelas estações de voto, estão já a postos e alguns vão mesmo ficar durante toda a noite nos seus postos de trabalho, onde receberão os boletins de voto, as urnas e outro material essencial para a realização das eleições.

O objectivo destes procedimentos é que tudo esteja pronto para que as Eleições receber os eleitores que entre as 7:00 e as 16:00 votarem nas primeiras Eleições Presidenciais de Timor-Leste Independente.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.