segunda-feira, novembro 20, 2006

UNMIT – Revista dos Media Diários

(Tradução da Margarida)

Sábado 18 + Segunda-feira 20 Novembro 2006

Relatos dos Media Nacionais
TP - Timor Post
DN - Diario Nacional
STL - Suara Timor Lorosae
RTTL - Radio e Televisão de Timor-Leste

Relatório da Comissão de Notáveis

O trabalho da Comissão de Notáveis estará concluído em breve e está previsto que o relatório seja apresentado ao governo em Dezembro. De acordo com Fr. António Gonçalves, o porta-voz da comissão, os comissários estão a estudar agora as propostas dos peticionários. Entretanto, o deputado Manuel Tilman disse que a Comissão do Parlamento para estudar o relatório do COI está a meio do trabalho e que apresentará o seu relatório ao plenário no fim do mês. (STL, TP)

Nomeação do Vice-SRSG

A nomeação do Vice-SRSG doi relatada pelos dois diários, Timor Post e STL durante o fim-de-semana. O STL disse que o antigo comandante militar das forças internacionais durante o período da UNMISET, Eric Tan Huck Gim foi nomeado Vice-SRSG com a responsabilidade do apoio ao sector da segurança, domínio da lei, direitos humanos e justiça transitória, polícia civil, componente militar, sector de apoio à administração e secção de segurança da UNMIT. Timor Post relatou que Tan Huck Gim foi nomeado pelo Secretário-Geral da ONU Kofi Annan como o Vice-SRSG com a responsabilidade do sector de segurança e do domínio da lei da UNMIT. Mr Tan foi antes Brigadeiro General da Singapure. (STL, TP)

Órgãos de soberania pedem perdão

Em nome dos quarto pilares do Estado, o Presidente Xanana Gusmão pede ao povo perdão pelos seus falhanços de não terem governado adequadamente e disso ter sido vítima o povo. No discurso do Presidente Xanana ao povo reconheceu que os seus falhanços afectaram toda a gente, especialmente as crianças, as F-FDTL e a PNTL. Gusmão agradeceu aos jovens que distribuiram flores aos membros de ambas as instituições durante a parada de unidade e que os jovens se reconciliaram durante o acender de velas no anioversário do massacre de 12 de Novembro. Em nome dos quarto órgãos de soberania incluindo a PNTL e as F-FDTL o Presidente Xanana apelou a que todos ponham de lado ódio e vingança e que trabalhem para um país melhor. Disse que a PNTL e as F-FDTL trabalhjariam juntas com os jovens nos bairros de modo a encorajar as famílias a regressarem para as suas casas. (TP)

Jovens feridos depois de violência

Pedras atiradas frente aos campos de deslocados nas Obrigado Barracks deixou duas pessoas feridas. Uma foi atingida por uma pedra na testa, perto dos olhos e outra foi cortada nas costas com uma catana. De acordo com TP, citando uma fonte de dentro do campo, no Domingo à noite um grupo de jovens, não os que vivem por perto, passaram pelo campo das Obrigado Barracks e começaram a provocar os jovens que se sentavam no exterior do campo, do que resultou o atirar de pedras. (TP)

Ramos-Horta; O Governo Alemão não é honesto

O Primeiro-Ministro Ramos-Horta disse que o Governo da Alemanha não tinha sido honesto ao dar a construção do barco Nakroma a uma companhia Indonésia. Disse que o governo está preocupado porque o barco já devia estar terminado há um ano atrás e continua atrasado. Disse que o governo da Alemanha tinha cometido o erro de dar o contrato de construção a um contratante Indonésio em vez de a uma companhia Japonesa ou Sul Coreana. É por isso que o governo está preocupado e já falou com a companhia Alemã para executar o projecto. Disse que compete à Alemanha resolver o problema. O Primeiro-Ministro disse que a Alemanha pagou o barco; por isso também deve ser responsável por ele. Ramos-Horta disse que tinha reiterado que não queria que a construção fosse entregue a uma companhia Indonésia e que ele tem de ser inspeccionado pela Singapura e Alemanha. (DN)
.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.