quinta-feira, setembro 14, 2006

GNR resolveu confrontos em Díli

RTP

A GNR foi obrigada a utilizar armamento não letal para pôr termo a confrontos violentos entre moradores de dois bairros de Díli, disse à Lusa o comandante da força portuguesa em Timor-Leste.

Segundo o capitão Gonçalo Carvalho, os confrontos ocorreram hoje à noite (hora local) e prolongaram-se por cerca de 90 minutos, tendo a GNR enviado para o local dois pelotões e uma equipa de operações especiais.

"Durante a acção de reposição da ordem pública foram efectuados 65 disparos de caçadeira, com zagalotes de borracha, 25 disparos de granadas com bagos de borracha e arremessadas 10 granadas, também com bagos de borracha", precisou o oficial da GNR.

Os confrontos iniciaram-se depois dos moradores de Quintal Bot (Quintal Grande, em tétum), terem sido atacados pelos vizinhos de Quintal Ki`ik (Quintal Pequeno), que os acusaram de terem morto um dos seus, motivando uma primeira intervenção de militares australianos, que chegaram a efectuar disparos com balas reais.

Face à sua incapacidade para resolver o problema, os militares australianos pediram o apoio da GNR, que fez deslocar efectivos para dispersar os grupos em confronto, que antes apedrejaram viaturas civis que passaram no local.

Os moradores de Quintal Ki`ik resistiram à ordem de dispersar e começaram a apedrejar e a atirar dardos contra os militares portugueses, atingindo nomeadamente a bota de um e o colete de outro, mas sem os ferirem, disse Gonçalo Carvalho.

"Também do lado dos atacantes não referenciamos nenhum ferido", acrescentou o comandante da GNR em Timor-Leste.

A situação ficou resolvida após cerca de 90 minutos, depois de desmanteladas as inúmeras barricadas no local, formadas por viaturas, frigoríficos, pedras e pedaços de árvores.
Timor-Leste vive uma situação de tensão desde o final de Abril, sendo frequentes os confrontos entre grupos rivais em Díli.

Agência LUSA
2006-09-13 15:58:30

5 comentários:

Anónimo disse...

PARABENS e VIVA GNR! Fizeram o optimo..

Anónimo disse...

Ramos-Horta has threathened to resign if forced to do so? By whom? By a bunch of people parading on the streets? Whatever happened to elections? So now we can just choose presidents and prime minister by demonstrations? What is Ramos-Horta trying to teach the people of East Timor? That demonstrations by a group of people is the way to change government? Ramos-Horta wants to cave in to the force of tirany then he should not do it at the cost of the nation.

I was outraged when the democratically elected prime minister was forced to stand down just less than one year into general elections. But the bucks has to stop with Alkatiri as a lesson to us all, that this should never happen again. It is unhealthy for a young democracy and a young state.

Ramos-Horta must not resign even if at the cost of his life. He must not resign under whatever pressure, unless if the Parliament withdraws its confidence in him. He must not resign for the sake of the nation, the rule of law and the Constitution.

Anónimo disse...

Viva a GNR!!!... Foi bom terem resolvido esse problema mas, infelizmente nao eh suficiente. Repressao em tais casos, sim, mas eh necessario que haja quem tome medidas preventivas. Se Ramos Horta for capaz de o fazer, nem que aparecam 10 Alkatires ele manter-se-a na posicao de PM ate as proximas eleicoes. Eh preciso coragem e paciencia. Vamos, andem com isso para frente, porque nos ja estamos fartos de sofrer as consequencias de actos praticados por todos esses irresponsaveis.Forca GNR! Forca PM Horta!

Anónimo disse...

è uma pena porque o GNR nãio tira o balla reais....esperro que um dia vão tirar-os e conseguir matar-lo (LORRO MONU)

Anónimo disse...

"Face à sua incapacidade para resolver o problema, os militares australianos pediram o apoio da GNR"

Infelizmente, isto está a tornar-se monótono. A GNR tem que zelar pela segurança dos australianos, que deveriam supostamente zelar pela segurança da capital.

E nas horas vagas dedicam-se a proferir obscenidades perante senhoras.

Foi para isto que não deixaram (OZ, USA e UK) a força militar da ONU substituir esta corja?

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.