terça-feira, setembro 26, 2006

Hasegawa calls for Japanese participation in E.Timor

BNA
date: 24 09, 2006

Tokyo, Sept. 24, (BNA) The outgoing United Nations special envoy for East Timor, Sukehiro Hasegawa expressed his hope in Japan's participation in peace keeping duties in the country.

In a statement to Japanese Radio and Television Corporation, Hasegawa said that the current political situation in East Timor resembles the silence prior to a storm and that a break out of political tension was possible prior to the upcoming elections.

He also stressed that stability and security in the country made possible the return of over 150,000 refugees. HSQ 24-SEP-2006 11:19

.

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
Hasegawa apela para a participação Japonesa em Timor-Leste
BNA
data: 24 09, 2006

Tokyo, Set. 24, (BNA) O Enviado Especial da ONU em Timor-Leste de partida, Sukehiro Hasegawa, expressou a sua esperança na participação do Japão em tarefas de manutenção da paz no país.

Numa declaração à Japanese Radio and Television Corporation, Hasegawa disse que a situação política corrente em Timor-Leste lembra o silêncio antes da tempestade e que é possível uma fractura da tensão política antes das próximas eleições.

também sublinhou que a estabilidade e segurança no país tornaram possível o regresso de mais de 150,000 refugiados. HSQ 24-SEP-2006 11:19

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.