quinta-feira, setembro 21, 2006

De um leitor

No site 'New Mathilda, decorre um debate sobre este artigo. Reprodução dos dois cometários iniciais:

1 - Posted - 20/09/2006 : 16:12:52

The alleged letter by senior police officer Abilio Mesquita (Abilio Mausoko) from Becora prison, presented as 'new evidence' against President Gusmao by John Martinkus is a demonstrably false document which was in mass circulation in Dili some time ago. I was given a copy by an amused Dili resident.

The way it has been presented to Australians in New Matilda as a credible document is a serious matter, however, which could cost further Timorese lives.

Similarly, the earlier Gusmao documents written to Alfredo Reinado were simply asking him to behave himself and return to barracks--nothing sinister there.

Sadly, John Martinkus's recent writing on East Timor has been unworthy of the man who wrote 'A Dirty Little War'.

And please, New Matilda, be more responsible.

Jill Jolliffe


2 - Posted - 20/09/2006 : 16:44:49

The document has been in circulation in Dili and was given to me by several sources. An audio tape of Mesquita making a similar statement is also in circulation. This document is one more piece of information in what is still a very murky string of events that led to the current crisis.

As some of these uncomfortable details come out and reveal that the recent violence in Dili was being manipulated, and still is being manipulated, some people are not going to want that information to see the light of day.

However presenting a simplified version of what is going on in Dili is not going to benefit anybody either, least of all, the East Timorese.

John Martinkus

.

3 comentários:

Anónimo disse...

Tradução:
De um leitor
No site 'New Mathilda, decorre um debate sobre este artigo. Reprodução dos dois cometários iniciais:

1 - Posted - 20/09/2006 : 16:12:52

Esta alegada carta do oficial de topo da polícia Abilio Mesquita (Abilio Mausoko) da prisão de Becora, apresentada como 'nova evidência' contra o Presidente Gusmão por John Martinkus é um documento demonstradamente falso que andava a circular em massa em Dili há algum tempo atrás. Foi-me dada uma cópia por um residente divertido em Dili.

O modo como foi apresentado aos Australianos no New Matilda como um documento credível é uma questão séria, contudo, que poderá custar mais vidas Timorenses.

Similarlmente, os anteriores documentos de Gusmão escritos a Alfredo Reinado eram simplesmente a pedir-lhe para se comportar e regressar ao quartel –nada de sinistro nisso.

Tristemente, os recentes escritos de John Martinkus sobre Timor-Leste não são dignos do homem que escreveu 'A Dirty Little War'.

E por favor, New Matilda, seja mais responsável.

Jill Jolliffe


2 - Posted - 20/09/2006 : 16:44:49

O documento tem estado em circulação em Dili e foi-me dado por várias fontes. Também está em circulação uma gravação audio de Mesquita a fazer uma declaração similar. Este documento é mais uma peça de informação no que é ainda uma série de eventos muito escuros que levaram à crise corrente.

Enquanto alguns destes detalhes desconfortáveis vieram para a luz do dia e revelam que a violência recente em Dili estava a ser manipulada, e ainda está a ser manipulada, algumas pessoas não hão-de querer que a informação veja a luz do dia.

Contudo apresentar-se uma versão simplificada do que se passa em Dili não vai também beneficiar ninguém, e menos ainda, os Timorenses.

John Martinkus

Anónimo disse...

Well Done John keep the good work.

I am dissapointed that someone like Jill who has been active in reporting Timorese issues fails accept another side of the story of the recent events, one that may be damaging to individuals who Jill has had some sentimental attachment to.

It is important if we are talking credibility to question the lack of credibility from the individuals making unsubstantiated allegations against the former Prime Minister, that in itself is also serious. One of the individuals Rai Los has ran away following the dateline report Alfredo coincidently escaped from prison when the Dateline report was going to screen, and the other Paulo Martins who may be involved in distributing arms from the Police armoury to whom? is a question for investigators.

Both side of the story must come out if we are to find the truth behind the crisis.

Anónimo disse...

Good stuff John. jill Jolliffe; described by Horta in his book Funu as "a Trostkyist activist" is not one to speak about getting things right. Remember Jill, Oan Kiak was supposed to have been shot dead during the 2004 L7 demonstration according to your reporting in the Age. Have you ever corrected that? He is alive and kicking is he not? You have been reporting bullshit about the Alaktiri government and Fretilin for a long time due to your blindness caused by God only knows what sort of d'alliances burnt down or loves unfullfilled for being a "Timor Tragic" for so long. Get a life or strat to report something even close to the truth for a change.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.