terça-feira, novembro 14, 2006

Jovens manifestam-se pela paz nas ruas de Díli

Díli, 13 Nov (Lusa) - Milhares de jovens timorenses percorrem hoje as ruas de Díli gritando palavras de ordem a favor da paz, no que é a primeira iniciativa do género desde o início da crise político-militar em Abril passado.

A manifestação começou com um encontro entre jovens residentes dos bairros de Aimutin, maioritariamente habitado por loromono (Oeste do país), e de Comoro, maioritariamente lorosae (Leste do país).

Moisés Fernandes, residente em Comoro, disse à agência Lusa que a iniciativa era para "celebrar a paz e a reconciliação nacionais", destacando que se tratava de uma iniciativa dos jovens.

EL-Lusa

Continuação:

13-11-2006 2:27:00. Fonte LUSA. Notícia SIR-8507345

Jovens manifestam-se pela paz nas ruas de Díli (REABRE)

Enquadrados por veículos da polícia da ONU (UNPOL), os jovens, a pé, de mota, ou de carro, dividiram-se em várias colunas e têm percorrido diversos bairros da capital, sem que se tenham verificado quaisquer incidentes até ao momento, à excepção de trocas de pedras entre grupos rivais no bairro de Bebonuk, uma das zonas críticas da cidade.

Entre os cartazes que os manifestantes empunham podem ler-se várias inscrições, mas todas com o mesmo denominador comum: "Dame" (palavra de tétum que em português significa "Paz"), e os apelos à unidade e reconciliação completam o teor das inscrições.

Questionados pela Lusa sobre quem está a organizar a manifestação a resposta é só uma: "somos nós, os jovens".

Os manifestantes alegam estarem a comemorar o '12 de Novembro', designação pela qual ficou conhecido o massacre ocorrido fez este domingo 15 anos no cemitério de Santa Cruz, perpetrado pelo ocupante indonésio, em que morreram 271 pessoas, 382 ficaram feridas e outras 250 estão ainda dadas como desaparecidas.

As comemorações de domingo foram marcadas por uma muito fraca afluência de pessoas, tendo a crise que o país está a atravessar sido a razão apresentada pelos organizadores para justificar a ausência, quer de populares quer dos convidados oficiais.

EL-Lusa/Fim

.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.