sexta-feira, outubro 06, 2006

De um leitor - Tradução da Margarida

Caro Gustaf,

Muito obrigada pelas suas palavras sábias e amigas...como Timorense apreciei de verdade que uma mágoa Indonésia possa ainda correr limpa e apaziguadora e ajude a curar a magoada alma colectiva Timorense...

O nosso é um caminho dolorosamente viajado, contudo quando o medo diminui, a esperança ainda tem um caminho a percorrer em Timor-Leste e a sua gente tem que progredir nas lições aprendidas...com a mão protectora de Indonésios admiráveis como você...

Desejo-lhe o melhor e que possa ainda partilhar connosco palavras amigas nos tempos que estão para vir...

.

4 comentários:

Anónimo disse...

Eu gosto de Caetano Veloso, de Maria Betânia, de Gal Costa, Chico Buarque e Marisa Monte. Eu escuto Adriana Calcanhoto, Gilberto Gil e Djavan.
Eu vejo as novelas brasileiras.
Eu ouço Cesária Évora, Tito Paris e Lura.
Eu gosto de amália Rodrigues, Mariza e Carlos do Carmo.
Danço ao som de Camilo Domingos, dos irmãos Verdade, e de Bonga.
Eu leio e emociono-me com Fernando Pessoa, Mia Couto, Craveirinha e Pepetela, Jorge Amado ou José Saramago.
Eu aplaudo Cristiano Ronaldo, Ronaldinho Gaucho, Figo e Deco.
Eu vibro com o Benfica.
Eu admiro Malangatana, Paula Rejo e Júlio Pomar.
E há Timor.
Venham connosco, juntem-se a nós. Vamos juntos construir um futuro melhor com paz e alegria.

Anónimo disse...

Digam-me por favor: porque é que uma mensagem destas precisa de ser anónima?!

Anónimo disse...

POrque vem de alguem que nao comunga as visoes politicas da Fretilin e isso poderia ser factor para nao estar neste blog

Anónimo disse...

São bonitas as palavras do leitor, como já haviam sido as do cidadão indonésio. Espero que este espírito seja contagioso e se propague pela rai doben Timor adentro...

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.