sexta-feira, setembro 01, 2006

Soltam-no e depois fingem-se preocupados?

Tradução da Margarida.

Receios de violência depois da fuga da prisão em Timor
The Australian
Fonte: AAP


Por Sandra O'Malley
Agosto 31, 2006

Aumentam os receios que a violência possa irromper outra vez em Timor-Leste depois de em proeminente líder amotinado ter fugido da prisão, juntamente com 50 otros presos.

O Governo Australiano receia que os amotinados possam tornar a armar-se, fazendo recuar esforços de segurança no início da violência mortal que forçaram as tropas internacionais a tomarem o controlo de Timor em Maio.

O líder da milícia amotinada Alfredo Reinado esteve entre os 57 presos que fugiram da Prisão de Becora em Dili ontem depois do que se acredita ter sido uma manobra de diversão por visitas na prisão.

Contudo, as tropas internacionais que agora procuram os fugitivos estão menos preocupados pela perspectiva da violência regressar à pequena nação.

O Brigadeiro Mick Slater, o Australiano que lidera as tropas internacionais, refutou os vendedores do “pânico” avisando que a confusão pode regressar à pequena nação.

As estradas de Dili estão muito diferentes agora do do que quando irrompeu a violência em Abril e Maio, disse ao Channel 7.

“Há agora várias centenas de polícias, e bem mais de um milhar de soldados aqui, que cá não estavam no pico da crise,” disse o Brig Slater.

“Se há pessoas a tocar os alarmes do pânico por aí, então estão a ser provavelmente um pouco irresponsáveis ao fazerem isso.”


Apesar do pedido por calma do Brigadeiro Slater, o Governo está preocupado com as potencialidades de priblemas.

Está previsto que o Ministro dis Estrangeiros Alexander Downer viaje para Dili no Somingo, onde discutirá a crise com o Presidente de Timor Xanana Gusmão e o Primeiro-Ministro José Ramos Horta.

Mr Downer avisa que pode ser uma tarefa difícil encontrar os fugitivos e está seriamente preocupado que consigam meter as mãos nas armas.

Descreveu a fuga como um recuo maior da lei e da ordem mas parou antes de sugerir que os amotinados podiam entrar numa fúria.


“Se vão cometer actos de violência, não temos informação sobre isso,” disse Mr Downer.

“Uma das preocupações que temos sobre Timor-Leste é que há muitas armas por lá e muitas armas que não estão contabilizadas.

“Obviamente que gente que esteve na prisão pode ganhar acesso a essas armas e isso podia ser uma preocupação.”

O há muito tempo observador de Timor-Leste Max Stahl, que é um amigo próximo do Dr Ramos Horta, acredita que tentativas para capturar Reinado acabarão quase com certeza em violência.

“Qualquer tentativa de o apanhar quase de certeza que falhará, e é provavel que provoque um confronto armado e sangrento,” disse.

Reinado, que foi acusado por alguma da pior violência que teve lugar em Timor-Leste mais cedo este ano, estava preso sob acusações de tentativa de homicídio e ofensas de armas.

Foi preso com 20 outos homens no mês passado por causa sa violência que irrompeu em Dili e à sua volta em Abril e Maio.

Relatos estrangeiros citam um guarda prisional descrevendo como os guardas foram ameaçados com cortadores de relva e lhes foi dito que seriam mortos a não ser que libertassem Reinado e os outros presos.

O Ministro da Justiça Chris Ellison acredita que a fuga não foi acidental.

“A fuga de presos tal como Reinado está entre as nossas preocupações sobre o potencial deste evento para desestabilizar o país,” disse.

O Primeiro-Ministro John Howard prometeu que o assunto será completamente investigado.

“Estou preocupado que isto tenha acontecido,” disse à cadeia de Radio Macquarie.

“Se aconteceu tão facilmente como tem sido relatado pelos media hoje, não sei de momento, mas queremos ir ao fundo das circunstâncias que levaram a esta fuga.”

O porta-voz militar James Baker não estava demasiado preocupado com a ameaça colocada por Reinado.

“Mr Reinado não é considerado uma enorme ameaça de segurança,” disse o Major Baker à ABC TV.

“Obviamente a comunidade Timorense tem muito interesse em assegurar que ele regressa à prisão.

“Mas não se espera que a situação de segurança seja severamente afectada por esta fuga.”

.

1 comentário:

Anónimo disse...

Ai Timor, Timor!!! Agora ate o amigo tem voz activa na materia, Ja tinhamos visto a Mrs dizer que mandava o PR fazer isto e aquilo. Agora e o amigo e que da palpites. Sera so amigo? Perguntar nao ofende.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.