quinta-feira, junho 08, 2006

Comunicado à Imprensa - MNE

REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DE TIMOR-LESTE

MINISTÉRIO DA DEFESA
E
MINISTÉRIO DOS NEGÓCIOS ESTRANGEIROS E COOPERAÇÃO


08 Junho 2006 Para difusão imediata


COMUNICADO DO MINISTRO RAMOS-HORTA



Em virtude de alguma contínua deturpação veículada em certa imprensa sobre o papel e missão da GNR em Timor-Leste, o Ministro dos Negócios Estrangeiros e Cooperação e Ministro da Defesa, Dr José Ramos-Horta, disse:

“Nunca esteve em causa o acordo celebrado entre Timor-Leste e Portugal ou entre Timor-Leste e Austrália e Nova Zelândia. Timor-Leste ainda não tem qualquer
acordo formal com a Malásia mas as autoridades Malasianas e o Comandante do contingente daquele país decidiram de imediato aceitar a cooperação no plano operacional com as outras duas forças, Australiana e Neo Zelandesa.

“Em momento algum as partes Australiana, Neo Zelandesa ou Malasiana questionaram a autonomia operacional de cada força. Desde o início que o Brigadeiro-General Mick Slater, comandante das forças Australianas, afirmou que cada uma das forças convidadas pelo governo de Timor-Leste para ajudar a restabelecer ordem e segurança internas mantêm e manterão sempre a sua autonomia operacional.

“O que foi acordado hoje numa reunião presidida por mim e com a presença dos Embaixadores e Comandantes das quatro forças incluindo GNR, foi:

o objectivo a longo prazo (e aqui a longo prazo significa dias ou semanas) é que a GNR opera como uma força de intervenção táctica em toda a cidade de Díli;
de imediato, respondendo a um apelo feito pelo Presidente da República e Governo Timorenses, a GNR operará numa zona exclusiva de operações que cobre a zona da ponte e ribeira de Comoro;
Para maximizar a capacidade de intervenção de cada uma das quatro forças e evitarem-se incidentes, haverá de imediato um processo de conhecimento mútuo no plano táctico-operacional entre as quarto forças.

“Agradeço a todos os envolvidos nestas discussões – Austrália, Malásia, Nova Zelândia e Portugal – a sua solidariedade e determinação em assegurar ordem e segurança para o povo Timorense acima de tudo o mais.”

6 comentários:

Anónimo disse...

Ena!Ena! Já se escreve português no Gabinete do senhor Horta! Muito Bem!

Anónimo disse...

MERPATI reduz ou não as ligações aéreas?

MERPATI já decidiu ou não?

Seria hoje que a MERPATI decidiria se irá reduzir ou não o numero de ligações aéreas, das actuais sete (uma diária) para quatro semanais.

Parece importante saber...


Ameaçados de morte

Há empresários timorenses que partiram do país devido a ameaças de morte antes do início dos confrontos... recusaram-se a patrocinar a acção que está em marcha...

Anónimo disse...

E não há um, apenas um, responsavel governamental portugues que tenha coragem para visitar Dili nesta fase, demonstrando ao vivo a solidariedade com o Governo legitimo de TL, e consolidando as posições da GNR?
Espera o Governo português porventura pela ida do MNE da Malásia, após Australia e NZ?!
Ou já estarão os nossos governantes ocupados a planear o proximo safari, ou o proximo fim de semana de refugio anonimo algures na Europa? Ou a ganhar coragem para participar no proximo conselho europeu?

Anónimo disse...

"o objectivo a longo prazo (e aqui a longo prazo significa dias ou semanas)" é até a GNR estar completamente equipada (o que se entenderia) ou é mais alguma manobra para que a "coordenação" continua descoordenada e bagunçada, o que parece ser do interesse dos aussies?

Anónimo disse...

"Em virtude de alguma contínua deturpação veículada em certa imprensa sobre o papel e missão da GNR em Timor-Leste, o Ministro dos Negócios Estrangeiros e Cooperação e Ministro da Defesa, Dr José Ramos-Horta, disse:"

Legitima a sua preocupação com "certa imprensa" sobre o papel e missão da GNR em Timor Leste.

Seria legitimo também que demonstrasse, já que é ministro dos Negócios Estrangeiros do Governo do seu País, alguma "preocupação" com o que tem sido vinculado pela imprensa australiana e com as declarações do seu homólogo australiano.

De um Nobel da Paz esperava-se mais seriedade Senhor Ministro!

E já agora Senhor Ministro aproveito para o felicitar por finalmente usar a língua do seu país num comunicado oficial.

Anónimo disse...

"aproveito para o felicitar por finalmente usar a língua do seu país num comunicado oficial."

Mas ainda há umas arestas a limar: "malasianas"?

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.