sábado, novembro 25, 2006

De um leitor

António Verissimo deixou um comentário no post "Sr. Primeiro-Ministro, Bravo!":

CASO REINADO CARECE DE ACÇÃO

O primeiro-ministro de Timor-Leste está a ser categorico e a dizer o que deve; Reinado é um criminoso que anda a "monte"!

Mas tenho a opinião de que RH, apesar de dizer o que deve e defender o estado de direito, não está a agir em consonância com o que diz.

Reinado tem de ser capturado e devem de lhe dar caça!

Mike Slater, que sabia onde ele estava, não o fez porque não quis e agora certamente que também sabem onde ele está mas não o capturam, porquê?

Com atitudes destas é o estado de direito que fica a perder.

O "presidencial estado de graça" de Reinado acabou ou não?

Como é possivel acreditar na justiça do estado se é permitido que um criminoso evadido ande há meses a brincar com essa mesma justiça?
Refiro Reinado por ser o mais notório, contudo existem outros eventuais criminosos a beneficiar de uma incompreensivel benevolência das autoridades timorenses.

São exemplos destes que desacreditam a autoridade do estado, dos ministros e dos executores judiciários.

Será legitimo acreditar que a situação de Reinado é patrocinada por eventuais "eminências pardas"?

Se sim, porquê e até quando irá estar em "reserva"?

Se não, para quando a acção das autoridades e a consequente credibilização da Presidência e Governo de Timor-Leste?
.

1 comentário:

Anónimo disse...

O Senhor Malai azul está a falar de uma coisa que não tem nada a ver com outra...Sabes que com forças internacionais e a legitimidade do governo podem capturar Reinaldo em qualquer momento...acredito nisto mas o Senhor malai azul esqueceu-se das consequencias negativas que o país infrentará depois da sua captura. Não me digas que O reinaldo não tem razão, não me digas que o Reinaldo não está a representar alguma sensibilidade, não me digas que o Reinaldo e os seus apoiantes não têm suporto do povo...pense nisso e não basta fazer declarações baratas sem prever as consequencias que a possivel do Reinaldocaptura traá....De um defensor dos direitos humanos

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.