quinta-feira, março 15, 2007

Ambassador bids for Sydney start

The Australian – March 14, 2007
By Ray Gatt

Alfredo has proudly carried his nation's flag around various and diverse football fields of the world, but the East Timor international now hopes to carve a name for himself in the A-League.
The defender has been an interesting figure over the last couple of days since turning up at Sydney FC training looking for an opportunity to prove his worth and maybe win a contract with the glamour club.


Having been one of the first players from his adopted country to forge a career overseas, Alfredo, 30, is hoping to become the first East Timorese to play in Australia's national competition.

"It is something I would very much love to do," Alfredo said yesterday after completing training at Parramatta Stadium.

While there are no promises from Sydney's end, Alfredo is thankful for the chance to show what he can do after his failed bid to play for Heidelberg in the Victorian Premier League.
"I was asked to go to Heidelberg but things did not look right to me and I decided against it at the last minute," he said. "Sydney was looking for players to help fill in and I thought it would be a good chance for me to try and impress."

Alfredo, who speaks Portuguese, English, Italian and Spanish, has had an interesting career, having played in the second division in Portugal and Serie C (third division) in Italy.

He is currently contracted to Minnesota Thunder in the Major League Soccer second division, but the club has agreed to release him if he does not join another team in the US.

Alfredo, who has a Portuguese father and East Timorese mother, has played all of his football outside his adopted country, but he has a "very, very" close affinity with East Timor.

"My father met my mother there when he was in the army, and they got married in Portugal, where I was born," Alfredo said.

"It is my country. It is my soul."

He said he had jumped at the chance to play for East Timor in 2004 in the Tiger Cup, the ASEAN football championship.

"That was one of the greatest moments in my career," he said."I even captained the side in one of the matches. I know my mother was very proud."

While reluctant to go into detail, Alfredo said he is happy to be regarded as an ambassador for East Timor on and off the field.

"I will do anything to help my country on and off the field," Alfredo said.

Despite not making what he regards as "the Big League", Alfredo has no hesitation in naming his football highlight.

"In 2005, I was chosen by the Figo Foundation to play in a charity match in Spain featuring some of the greatest players in the world," Alfredo said. "I got to play for 20 minutes on Figo's side against a team selected by Ronaldo. It was an amazing moment. The stadium was full and to be a part of that night was remarkable for me and East Timor."

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
Embaixador escolhe Sydney
The Australian – Março 14, 2007
Por: Ray Gatt

Alfredo transportou com orgulho a bandeira da sua nação em vários e diversos campos de football do mundo, mas agora o Timor-Leste internacional tem esperança de fazer um nome próprio na Liga A.
O defesa tem sido uma figura interessante nos últimos dias desde que entrou no treino do Sydney FC à procura de uma oportunidade para provar a sua valia e ganhar talvez um contracto com o clube da moda.

Tendo sido um dos primeiros jogadores do seu país de adopção a ter uma carreira no exterior, Alfredo, 30 anos, tem esperança de se tornar no primeiro Timorense a jogar na competição nacional da Austrália.

"Era algo que gostaria muito de fazer," disse ontem Alfredo depois de acabar o treino no Estádio Parramatta.

Apesar de não haver promessas do lado de Sydney, Alfredo está grato pela oportunidade de mostrar o que pode fazer depois de ter perdido o lance de jogar pelo Heidelberg na primeira liga Victoriana.
"Convidaram-me para ir para o Heidelberg mas as coisas não me pareceram bem e no último minuto decidi o contrário," disse. "Sydney andava à procura de jogadores e pensei que teria uma boa oportunidade em tentar e impressionar."

Alfredo, que fala Português, Inglês, Italiano e Espanhol, tem tido uma carreira interessante, tendo jogado na segunda divisão em Portugal e na Série C (terceira divisão) na Itália.

Presentemente está contratado pelo Minnesota Thunder na Liga Principal do Football da segunda divisão, mas o clube concordou em libertá-lo se ele não se juntar a outra equipa nos USA.

Alfredo, que tem pai Português e mãe Timorense, jogou todo o seu football fora do seu país adoptivo, mas tem uma "muito, muito " próxima afinidade com Timor-Leste.

"O meu pai encontrou lá a minha mãe quando estava nas forças armadas, e casaram-se em Portugal, onde nasci," disse Alfredo.

"É o meu país. È a minha alma."

Disse que tinha agarrado a oportunidade de jogar por Timor-Leste em 2004 na Taça do Tigre, o campeonato de football da ASEAN.

"Esse foi um dos maiores momentos na minha carreira," disse."Cheguei mesmo a capitanear o lado num dos desafios. Sei que a minha mãe ficou muito orgulhosa."

Apesar da relutância de entrar em detalhes, Alfredo disse estar contente em ser considerado um embaixador de Timor-Leste dentro e fora do campo.

"Farei tudo para ajudar o meu país, dentro e fora do campo," disse Alfredo.

Apesar de não ter entrado no que chama a "Grande Liga ", Alfredo não tem qualquer hesitação em nomear o seu ponto alto no football.

"Em 2005, fui escolhido pela Fundação Figo para jogar num desafio de caridade em Espanha onde estavam alguns dos maiores jogadores do mundo," disse Alfredo. "Joguei 20 minutos ao lado do Figo contra uma equipa escolhida por Ronaldo. Foi um momento incrível. O estádio estava cheio e fazer parte dessa noite foi notável para mim e para Timor-Leste."

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.