quarta-feira, junho 06, 2007

Dos Leitores

H. Correia deixou um novo comentário na sua mensagem "UNMIT MEDIA MONITORING - Tuesday, 05 June 2007": "There is no impunity in this country," Mr Ramos-Horta said.

Ou RH está amnésico ou está sendo hipócrita. O que se chama à situação de Reinado, Rai Los, Salsinha e outros, senão impunidade? Então RH, que mandou suspender a captura de Reinado e nomeou Rai Los para coordenar a sua campanha eleitoral vem dizer-nos que não há impunidade?

"He said the shooting incidents were "saddening" but were also "major crimes which should receive severe punishment.""

Gostava de saber que tipo de "severe punishment" receberam os autores do assalto à casa de Matan Ruak, da matança da família de Rogério Lobato ou dos homicídios no aeroporto. Neste último caso, a reacção do então 1º Ministro RH foi de reafirmar a presença das forças australianas em Timor-Leste durante tempo indeterminado.

Qundo o Palácio do Governo foi invadido por vândalos, a reacção do actual Presidente da República foi sair e mandar sair todos os funcionários, dizendo que se fosse preciso fechava o Palácio durante um ano. Chama-se a isto "severe punishment".

"Severe punishment" foi também o par de sopapos aplicados num garoto que jogava à bola junto ao mar e teve o azar de acertar na viatura de SExa RH.

E que dizer da mobilização de FDTL para Viqueque? Então Mari não foi tão criticado por usar as Forças Armadas em serviço de segurança pública?

E porque não foi enviada tropa para Ermera, Gleno, Same, etc, quando militantes da fretilin foram agredidos ou mesmo assassinados?

Sinceramente, acho que RH não só está seguindo as passadas de Xanana como até se arrisca a ultrapassá-lo. Será que RH também é admirador de Suharto, como o 1º Presidente de Timor? Só faltava...

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.