sábado, junho 23, 2007

Boletins de voto chegam antes das Eleições Parlamentares

UNMIT

23 de Junho de 2007 Dili – Os boletins de voto para as eleições parlamentares de 30 de Junho chegaram á Dili hoje, vindos do local de impressão em Surabaya.

O vôo alugado que trazia os boletins foi recebido pelos oficiais do Governo, da Comissão Nacional de Eleições (CNE), do Secretariado Tecnico de Administração Eleitoral (STAE) e das Nações Unidas.

O Chefe-adjunto da Missão Integrada das Nações Unidas em Timor-Leste (UNMIT), Sr. Finn Reske-Nielsen saudou a chegada dos boletins e disse que a UNMIT e o Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD) ajudaram na impressão dos boletins após um pedido do Governo de Timor-Leste.

“Após ter conduzido um processo tenro avaliando as diferentes ofertas sobre critério incluindo o custo, o tempo de produção e qualidade, uma empresa foi escolhida em Surabaya.

As autoridades indonésias facilitaram cada passo do processo e proporcionaram medidas de segurança necessárias em Surabaya. Antes de os boletins terem deixado o local de impressão foram pré-arrumados em caixas pelos oficiais do STAE e da UNMIT para serem destribuidos aos districtos,” disse o Sr. Reske-Nielsen.

As especificações para os boletins de voto são mais complexas do que aquelas para boletins usados durante as eleições presidenciais. Em adicao aos nomes e símbolis dos partidos e coligações a concorrer á eleição, os boletins necessitam ter, cada, um número de série num canhoto perfurado. A quantidade e destribuição dos boletins podem ser, portanto, cuidadosamente monitoradas e controladas.

A produção iniciou-se tarde na semana passada, supervisadas por uma delegação conjunta de oficiais do STAE, CNE, PNUD e UNMIT. Daí, os representantes do STAE e da CNE acompanharam, hoje, as urnas de volta para Dili.

Os boletins e urnas serão protegidas em Dili, na sede do STAE e começa a entrega aos destrictos na Terça-Feira com a destribuição aos centros de voto na Sexta-Feira.

O Primeiro-Ministro Interino e Ministro Coordenador, Dr. Rui Maria de Araújo, o chefe da CNE, Faustino Cardoso, o Director de STAE, Tomas Cabral, o chefe da Missao da ONU em Timor-Leste (UNMIT), o Sr. Atul Khare e o Ministro em Exercício da Administração Estatal, o Sr. Valentim Ximenes estavam todos presentes no Aeroporto de Dili para saudar a chegada do vôo.

A UNMIT e mandatada atravês da Resolução 1704 do conselho de Segurança para “apoiar Timor-Leste em todos os aspectos do processo das eleições presidenciais e parlamentares incluindo, atravês de apoio técnico e logístico, conselho das políticas eleitorais e verificação ou outros meios.”

Para mais informação, favor, contactar a Porta-voz da UNMIT, a Srª. Allison Cooper no +670 7230453

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.