segunda-feira, junho 11, 2007

Presidente do Timor agradece Portugal por independência

Lusa Brasil - 10-06-2007 12:41
Díli - O presidente do Timor Leste, José Ramos Horta, afirmou neste domingo, em uma cerimônia para comemorar o Dia de Portugal, que "a vitória em 1999 [que tornou o Timor independente] muito se deve à sábia, paciente, discreta, prudente diplomacia portuguesa".

Ramos Horta, convidado para a cerimônia na residência do embaixador de Portugal em Díli, capital timorense, agradeceu o apoio português durante a crise de 1999 em torno do referendo pela independência e, de novo, na resposta à grande crise de 2006.

"Se compararmos com há um ano, demos alguns passos significativos na vida do país", disse Ramos Horta em um breve discurso à comunidade portuguesa residente do Timor.

"Para esta normalização, muito contribuiu a comunidade internacional e quero citar os países que, logo na primeira hora, acudiram ao nosso apelo: Austrália, Nova Zelândia, Malásia, e, de muito mais longe e em curto espaço de tempo, Portugal".

Perante a grave crise política e militar, Portugal respondeu ao apelo das autoridades timorenses desembarcando um contingente Guarda Nacional Republicana (GNR, força lusa militarizada de segurança) em 4 de junho, em Baucau.

O chefe de Estado timorense destacou "a extrema generosidade do povo português, não só em relação ao Timor Leste mas a outros países africanos de língua portuguesa que atravessavam períodos difíceis após a aquisição da sua independência".

"Desde os dias mais difíceis, em que pouco se conhecia o Timor no mundo e poucos acreditavam e poucos nos apoiavam, era em Portugal que nós encontrávamos maior apoio e maior refúgio", acrescentou Ramos Horta.

"Também em 1999, a maior crise da nossa História, Portugal não hesitou em acudir. Infelizmente, pensávamos que 1999 não se repetia, mas consequência de processos de construção de um país, estas crises são normais, com maior ou menor gravidade".

"Portugal levou muitos anos para consolidar a democracia após o derrube da ditadura", acrescentou o presidente do Timor.

Sem comentários:

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.