sábado, janeiro 13, 2007

Sobre o comportamento marginal de polícias australianos da UNPOL

Retirado da conferência de imprensa da UNMIT de 11 de Janeiro de 2007

"Question:
Cesar: How can people report on the misconduct of UN staff, in particular, the UNPol?

Answer:
SRSG Atul Khare:

I hope that this is a hypothetical question, because I consider the conduct of all members of United Nations, UNMIT and particularly UNPol must be beyond any criticism. Not only are we here to assist the Government and the people of Timor-Leste, but we are here also to demonstrate by example of personal behaviour how a peaceful, democratic country should and can behave. I consider the duty of care towards the people as indeed one of the founding principles of any UN operation and as I have said before, if there is any complaint we would take the strictest possible action against it and institute mechanisms to ensure that it is not repeated.

There is a suggestion box, which has been placed just outside my office, and people can simply drop a letter in that suggestion box. They can also write to me directly by post, or they can send an e-mail. Finally, they can also register a complaint by phone. The phone number, which is the normal police number 112, can still be used. I again would like to stress that I trust, and I have full faith, that the question is being asked more out of curiosity rather than because of an actual case. But having said that, I would like to reassure that I would hold everybody, including myself, to the highest standards possible in the world for our personal conduct."

....


NOTA: Nesta data o RESG Atul Khare já tinha recebido e tomado conhecimento de várias queixas dirigidas contra polícias da UNPOL, nomeadamente de polícias australianos.

Também já teve conhecimento dos incidentes de ontem no bar Exótica: Australiana polícia embriagada paga a crianças para danificarem veículo.

Até agora nada foi feito e os polícias em questão continuam no activo.

Muitas queixas também tem sido apresentadas por deslocados que vivem nos campos, tendo inclusive o Presidente do Parlamento Nacional pedido um inquérito à actuação dos mesmos.

Estes elementos agem com uma arrogância própria de que se sente impune. Até quando, Mr. Atul?
.

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
Sobre o comportamento marginal de polícias australianos da UNPOL
Retirado da conferência de imprensa da UNMIT de 11 de Janeiro de 2007

“Pergunta:
César: Como é que as pessoas podem relatar sobre más condutas do pessoal da ONU, em particular, a UNPol?

Resposta:
SRSG Atul Khare:

Espero que essa seja uma questão hipotética, porque considero que todos os membros da ONU, UNMIT e particularmente da UNPol devem estar além de qualquer crítica. Estamos aqui não só para assistir o Governo e as pessoas de Timor-Leste, mas também para manifestar pelo exemplo de comportamento pessoal como pode e deve comportar-se um país pacífico e democrático. Considero o serviço de cuidar das pessoas como na verdade um dos princípios básicos de qualquer operação da ONU, e como disse antes, se houver qualquer queixa tomarei as medidas mais rigorosas possíveis contra e instituirei mecanismos para assegurar que isso não se repita.

Há uma caixa para sugestões, que foi colocada imediatamente no exterior do meu gabinete, e as pessoas podem simplesmente deixar uma carta nessa caixa de sugestões. Podem também escrever-me directamente pelo correio, ou podem enviar-me um e-mail. Finalmente, podem também queixar-se por telefone. O número de telefone, e o número normal da polícia 112, pode também ser usado. Gostaria de sublinhar outra vez que confio, que tenho fé total, que a questão está a ser posta mais por curiosidade do que por causa de qualquer caso actual. Mas, tendo dito isso, gostaria de re-assegurar que espero de todos, incluindo de mim próprio, os padrões mais altos possíveis do mundo na nossa conduta pessoal."

....


NOTA: Nesta data o RESG Atul Khare já tinha recebido e tomado conhecimento de várias queixas dirigidas contra polícias da UNPOL, nomeadamente de polícias australianos.

Também já teve conhecimento dos incidentes de ontem no bar Exótica: Australiana polícia embriagada paga a crianças para danificarem veículo.

Até agora nada foi feito e os polícias em questão continuam no activo.

Muitas queixas também tem sido apresentadas por deslocados que vivem nos campos, tendo inclusive o Presidente do Parlamento Nacional pedido um inquérito à actuação dos mesmos.

Estes elementos agem com uma arrogância própria de que se sente impune. Até quando, Mr. Atul?
.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.