quinta-feira, setembro 07, 2006

Um ferido e mais casas queimadas em mais uma noite agitada

Díli, 06 Set (Lusa) - Grupos rivais envolveram-se hoje em confrontos em Díli, de que resultaram pelo menos um ferido, várias casas queimadas e um carro carbonizado, disseram várias fontes à Lusa.

Num dos locais em que foram referenciados incidentes, e que motivaram a presença de efectivos da GNR, junto ao Hospital Nacional Guido Valadares, os militares portugueses depararam com quatro casas queimadas e uma viatura carboniza da, disse à Lusa o tenente Paulo Cabrita, oficial de ligação do contingente militar português.

O número de casas queimadas poderá, contudo, ser superior, estando a de correr investigações no local, acrescentou.

No decurso da operação, um homem, apresentando ferimentos resultantes de uma catanada, foi assistido pela equipa médica do Instituto Nacional de Emergência Médica (INEM) que integra o contingente da GNR estacionado em Timor-Leste.

Os militares portugueses efectuaram ainda uma detenção, presumivelmente o autor da agressão com a catana, que está a ser ouvido para se apurar se agiu ou não em legítima defesa, procurando proteger os seus bens.

Noutro ponto da cidade, no centro de Díli, junto ao campo de refugiados situado entre o porto da capital e o Hotel Timor, militares australianos foram chamados a intervir para separar grupos rivais, para o que empregaram granadas de gás lacrimogéneo, mas não há registo de detenções ou de feridos.

Um cidadão português que passou no local, ao volante da sua viatura, durante os confrontos, disse à Lusa que "um número indeterminado de carros foram apedrejados".

O carro deste cidadão português ficou seriamente danificado em resultado das pedradas com que foi atingido.

A violência em Timor-Leste iniciou-se em Abril passado e levou as autor idades a pedirem à Austrália, Malásia, Nova Zelândia e Portugal o envio de força s militares e policiais para garantir a manutenção da ordem pública.

Cerca de 180 mil deslocados distribuídos por campos de refugiados e 30 mortos é o saldo até agora da onda de violência desde Abril.

EL.

.

1 comentário:

Anónimo disse...

Oh valha-me Deus o Eduardo Lobão já voltou!
A Lusa estava a ir tão bem...
Preparem-se para as noticias de xaxa.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.