quarta-feira, agosto 09, 2006

Mais sobre o silêncio presidencial

De um leitor:

O silêncio do Presidente da República é sem dúvida mais um dado acrescido à incompetência de Xanana.

Um Chefe de Estado não pode manter o silêncio perante ataques de violência generalizada à segurança dos cidadãos.
Um Chefe de Estado não pode interferir no sistema judicial.
Um Chefe de Estado não pode ter na lista protocolar de convidados da Presidência violadores da lei.
Um Chefe de Estado não pode nem deve incitar a violência e a desestabilização do país e por isso "premiar espertezas" e declarar ao lado de criminosos "guerras ganhas".

Mas Xanana pode e por isso o seu silêncio actual não é surpreendente é sim previsivel.

.

5 comentários:

Anónimo disse...

O problema nao so o Xanana o chefe de gabinete e a mulher tem muita influencia sobre ele e ai esta toda a manobra.

Anónimo disse...

Palavras de um anonimo que tomo a liberdade de transcrever aqui (espero que nao leve a mal)


"A todos os criticos de meia tijela que dizem que o PR remeteu-se ao silencio aqui estao alguns artigos do site da UNOTIL que desmentem isso, e mais, provam que ele esta activo em tentar ajudar a resolver os problemas.


Monday, 7 August 2006
Daily Media Review

National Media Reports

"PR appeals to the youth for peace + Reconciliation must begin with Xanana and Taur
After the arrest of Major Alfredo and his followers, there has been fighting between youth groups in Dili for the past three days. President Xanana Gusmao has appealed to the youth for calm and to contribute to efforts to restore peace and stability in this country, so that Timor-Leste may not lose its dignity as a nation. “I appeal to all youth in Timor-Leste to stay calm and maintain national unity and restore peace in this country”, said Xanana. He further stated that this government is trying to find the best solution to help people emerge from the crisis through to national reconciliation."

"President Xanana Gusmão appeals to youths to calm
President appeals to youths to stay calm and give the political leaders time to resolve the crisis. Speaking to press, President Xanana Gusmão stated that he has met with some groups of youths and will try to organize the next meeting with other groups in next week. President also appeals to stop taking revenge with each other."

"President Xanana Gusmão participated in PNTL meeting.
On Friday 04 August President Xanana Gusmão participated at PNTL meeting in Ministry of Interior office. The objective of meeting was to put together the PNTL members who have divided because of the crisis"

"President Gusmao meets government and diplomats
President Xanana Gusmão convened a meeting at his office on Thursday with the PM, government ministers, F-FDTL commander and foreign diplomats. Speaking to journalists after the meeting, PM Ramos Horta said that they had discussed how to strengthen security in the suburbs of Dili and plan for the districts ahead of the scheduled deployment of some 1600 UN police personnel. Community reconciliation plan was also discussed. Meanwhile, Horta stated that he had not forgotten the problems of the petitioners and urged them to cooperate with the TL High Commission of investigation. He has also reportedly issued a letter instructing all the civil servants to cooperate with the international investigation team."
http://www.unotil.org/UNMISETWebSite.nsf/cce478c23e97627349256f0a003ee127/ec16f5daf4cbf85a492571c00028497b?OpenDocument"

Anónimo disse...

oh oh.....mas aquilo e' alguma vez um chefe de estado???!!

Anónimo disse...

....era melhor macacinho Xanana nao podia casar com a macacinha Sword....ela é mesmo sword para matar as pessoas ou seja Timorense a nao ser o seu Xanana.....Sword beik ten...nia laen xanana mos hanesan deik....

Anónimo disse...

Toda a pessoa tem, ou segundo os princípios democráticos reconhecidos, devia ser livre de expressar a sua opinião, quer que esta seja contra ou a favor alguém, quer que esse alguém goste ou não goste de ouvir, mas, sinceramente, expressar-se de um modo insultuoso não dignifica ninguém, muito menos a pessoa que expressa a sua opinião dessa forma, deixando por isso tratar-se de opinião e passando a ser um insulto!

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.