quinta-feira, maio 18, 2006

ANÚNCIO (2)

QUER SER PRIMEIRO-MINISTRO?

ACEITA O DESAFIO DE LIDERAR UM PAÍS NA CAUDA DO MUNDO?

DEFENDE A REGIONALIZAÇÃO E POR ISSO CONSIDERA ÚTIL QUE A POPULAÇÃO, DE VEZ EM QUANDO, FUJA PARA AS MONTANHAS?

NÃO ACREDITA NA CONVIVÊNCIA ENTRE INSTITUIÇÕES DE ESTADO?

Se responde sim a alguma destas perguntas…. Ou mesmo que tenha respondido a nenhuma… Venha a Díli fazer o seu Congresso partidário!

Conviva com ex-guerrilheiros, ex-políticos, loucos e funcionários da ONU. Tenha acesso a resmas de militares longe de casa e carentes.

Divirta-se com os bate-papos e as tertúlias do Hotel Timor. Reviva os incêndios florestais com as queimadas de fim de tarde.

Pacotes especiais e descontos com mergulhos na Ponta Leste!

Descontos adicionais se apresentar mais de um candidato, se houver tiros no meio e se, em termos gerais, aumentar o destaque de Timor-Leste na imprensa internacional.

Contacte: Gabinete de Turismo do Governo da República Democrática de Timor-Leste, Departamento de Congressos Partidários, Encontros, Tertúlias e Afins.


Para mais informação e uma resenha actualizada da situação, com uma avaliação precisa do que se passa NÃO contacte a Embaixada de Portugal em Díli.


2 comentários:

Anónimo disse...

Excepcional! Excelente!
Vou-me candidatar!...As galinhas também fogem para as montanhas?...É por causa da gripe...

Anónimo disse...

Não trabalho na Embaixada de Portugal, não pretendo defendê-la, enquanto serviço público do Estado português no exterior, não tenho familiares ou amigos que se sintam tocados pela frasesinha irónica do final do seu texto. Queria, no entanto, dizer, Malai azul (a mim, pode chamar Malai vermelho), que se a Embaixada de Portugal tivesse mais informação que qualquer outra entidade (a UNOTIL, designadamente) é que seria preocupante. A função de um posto diplomático, num país estrangeiro, é cumprir as funções previstas no artigo 3.º da Convenção de Viena sobre relações diplomáticas. Se o meu amigo for visitar este importante texto internacional, terá a oportunidade de verificar que, entre essas, não está a de apoiar facções, políticos, interesses antagónicos existentes no Estado acreditador.
Aprecio o sarcasmo, a ironia e milito na crítica. Certifique-se apenas que, ao praticar algum destes, não passa por ignorante, que acredito seriamente que não seja.

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.