quinta-feira, dezembro 27, 2007

President Condemns Ms Benazir Bhutto’s Assassination

Palácio das Cinzas

28 December 2007
Press Release

President José Ramos-Horta, Nobel Peace Prize Laureate, expressed condemnation and deep sorrow over the brutal assassination of former Prime Minister Benazir Bhutto of Pakistan by extremist elements.

“The assassination of Ms Benazir Bhutto is a cowardly act that must be condemned and I join with the international community in condemning such a barbaric act perpetrated by the enemies of democracy and freedom. I extend to the family of Ms Benazir Bhutto my sincere condolences”.

“Pakistan is facing formidable challenges and is in peril of descending into further instability with predictable consequences for peace and stability in the entire region and for the global fight against terrorism. Hence at this juncture, the political elite, military, religious leaders, intellectuals, private sector, must summon courage and wisdom to unify the nation. Now is the time for prudence and dialogue involving all in Pakistan in order to pull back from the abyss”.

“For the Pakistani community serving with the United Nations in Timor-Leste and in particular the Pakistani Formed Police Unit, and others, I extend to them all my deepest sympathies”.

END

Tradução:


Presidente Condena Assassinato da Srª Benazir Bhutto


Palácio das Cinzas
28 Dezembro 2007
Comunicado de Imprensa

O Presidente José Ramos-Horta, laureado do prémio Nobel da Paz, expressou condenação e profundo desgosto sobre o assassinado brutal da antiga Primeira-Ministra Benazir Bhutto do Paquistão por elementos extremistas.


“O assassinato da Srª Benazir Bhutto é um acto cobarde que deve ser condenado e junto-me à comunidade internacional a condenar um tão bárbaro acto perpetrado pelos inimigos da democracia e liberdade. Apresento à família da Srª Benazir Bhutto as minhas sinceras condolências”.


“O Paquistão enfrenta desafios formidáveis e está em perigo de cair em mais instabilidade com consequências previsíveis para a paz e estabilidade em toda a região e para a luta global contra o terrorismo. Por isso, nesta conjuntura a elite política, militar, líderes religiosos, intelectuais, sector privado, devem juntar coragem e sabedoria para unir a nação. Agora é tempo de prudência e de diálogo envolvendo todos no Paquistão de modo a fazer recuar o país do abismo”.


“À comunidade Paquistanesa em serviço com as Nações Unidas em Timor-Leste e em particular a Unidade Formada de Polícia Paquistanesa e outros, apresento a todos as minhas maiores simpatias”.


FIM

4 comentários:

Anónimo disse...

Tradução:
Presidente Condena Assassinato da Srª Benazir Bhutto
Palácio das Cinzas
28 Dezembro 2007
Comunicado de Imprensa

O Presidente José Ramos-Horta, laureado do prémio Nobel da Paz, expressou condenação e profundo desgosto sobre o assassinado brutal da antiga Primeira-Ministra Benazir Bhutto do Paquistão por elementos extremistas.
“O assassinato da Srª Benazir Bhutto é um acto cobarde que deve ser condenado e junto-me à comunidade internacional a condenar um tão bárbaro acto perpetrado pelos inimigos da democracia e liberdade. Apresento à família da Srª Benazir Bhutto as minhas sinceras condolências”.
“O Paquistão enfrenta desafios formidáveis e está em perigo de cair em mais instabilidade com consequências previsíveis para a paz e estabilidade em toda a região e para a luta global contra o terrorismo. Por isso, nesta conjuntura a elite política, militar, líderes religiosos, intelectuais, sector privado, devem juntar coragem e sabedoria para unir a nação. Agora é tempo de prudência e de diálogo envolvendo todos no Paquistão de modo a fazer recuar o país do abismo”.
“À comunidade Paquistanesa em serviço com as Nações Unidas em Timor-Leste e em particular a Unidade Formada de Polícia Paquistanesa e outros, apresento a todos as minhas maiores simpatias”.
FIM

Anónimo disse...

Jose Manuel Ramos Horta the so called President of the Republic of bananas had reacted over cruel assassination of Benzie Bhutto of Pakistan.

Horta hypocritically condemns in very strong terms that barbaric action of cruel members and disciples of the Osama Bin Laden.

But ironically in East Timor Horta expressed in very ashamed and also very brutal terms too, to the opposition members, those had fully right as have prescribed in the RDTL Constitution principles with fully synchronization to the principles of the real Democracy, Freedom of which based in Universal Declaration for Human Rights mentored by the UNO, where is saying that everybody has the fully right accordingly to the Freedom and Democracy principles that they could organize themselves for pacific rally demonstration against to the members of the Government immoral practices that he or she thinks not to be honest for serving their own interests at the contrary Horta has elected merely to be served by Maubere People rather than he has to serve the Maubere People with moral obligation before the Law and East Timor entire People.

Here we could apprehended in Horta hypocrisy as in one hand he deceive his own people with very contradictory demands that become automatically against the all his expressions in the Press Release of this day.

That is meaning that in another hand he acts in very ashamed manner to lie and said disparities to the international public opinion with his hysterical singsongs in his very dirty melody said to the worldwide that he is also the one of the highest qualificated hero defender of the Human Rights principles in Maubere Homeland, but in the reality he is one of the paranoid and idiot gay in the Maubere People’s governation history till today.

Maubere

Anónimo disse...

Zei de Maubere…

Jose Manuel Ramos Horta que el presidente supuesto de la república de plátanos había reaccionado sobre el asesinato cruel de Benzie Bhutto de Paquistán.

Horta hypocritically condena en los términos muy fuertes que acción barbárica de miembros y de discípulos crueles del Osama Bin Laden.

Pero irónico en Timor del este Horta expresado en muy avergonzado y también términos muy brutales también, a los miembros de la oposición, ésos tenían completamente derecha como haber prescrito en los principios de la constitución de RDTL con completamente la sincronización a los principios de la democracia verdadera, la libertad de la cual basó en el declaración universal para los derechos humanos mentored por el UNO, donde está diciendo que todos tiene completamente a la derecha por consiguiente a los principios de la libertad y de la democracia que él podría organizarse para la demostración pacífica de la reunión contra a los miembros de las prácticas inmorales del gobierno que él o ella piensa para no ser honesta para servir sus propios intereses en el Horta contrario ha elegido simplemente para ser servido por Maubere La gente más bien que él tiene que servir a la gente de Maubere con la obligación moral antes de la ley y de la gente entera del este de Timor.

Aquí podríamos prendido en la hipocresía de Horta como en una mano él engañar a su propia gente con las demandas muy contradictorias que se convierten automáticamente contra las todas sus expresiones en el lanzamiento de prensa de este día.

Eso está significando que en otra mano él actúa de manera muy avergonzada para mentir y las disparidades dichas a la opinión pública internacional con sus singsongs hysterical en su melodía muy sucia dicha al mundial que él está también la que está del más alto qualificated a defensor del héroe de los principios de los derechos humanos en la patria de Maubere, pero en la realidad él es uno del gay del paranoico y del idiota en la historia del governation de la gente de Maubere hasta hoy.

Maubere

Anónimo disse...

Zei de Maubere…

Jose Manuel Ramos Horta que le prétendu président de la République des bananes avait réagi au-dessus de l'assassinat cruel de Benzie Bhutto du Pakistan.

Horta condamne hypocritement en termes très forts qui action barbare des membres et des disciples cruels d'Oussama Ben Laden.

Mais ironiquement dans Timor est Horta exprimé en très honteux et également termes très brutaux aussi, aux membres d'opposition, ceux ont eu entièrement le droit comme avoir prescrit dans les principes de constitution de RDTL avec entièrement la synchronisation aux principes de la vraie démocratie, liberté dont basé dans la déclaration universelle pour des droits de l'homme mentored par l'UNO, où dit que tout le monde a entièrement bien en conséquence aux principes de liberté et de démocratie qu'ils pourraient s'organiser pour la démonstration Pacifique de rassemblement contre aux membres des pratiques en matière immorales de gouvernement qui lui ou elle pense pour ne pas être honnête pour servir leurs propres intérêts chez le Horta contraire a choisi simplement d'être servi par Maubere les People plutôt qu'il doit servir les personnes de Maubere avec l'engagement moral avant la loi et les personnes entières est de Timor.

Ici nous pourrions appréhendé dans l'hypocrisie de Horta comme dans une main il tromper ses propres personnes avec les demandes très contradictoires qui deviennent automatiquement contre les toutes ses expressions dans le communiqué de presse de ce jour.

Cela signifie que dans une autre main il agit de la façon très honteuse de se situer et lesdites disparités à l'opinion publique international avec ses singsongs hysteriques dans sa mélodie très sale dite au mondial qu'il est également celle du plus haut qualificated le défenseur de héros des principes de droits de l'homme dans la patrie de Maubere, mais en réalité il est un du gay de paranoïde et d'idiot dans l'histoire du governation des personnes de Maubere jusqu'à aujourd'hui.

Maubere

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.