sexta-feira, setembro 28, 2007

UNMIT – MEDIA MONITORING - Friday, 28 September 2007

"UNMIT assumes no responsibility for the accuracy of the articles or for the accuracy of their translations. The selection of the articles and their content do not indicate support or endorsement by UNMIT express or implied whatsoever. UNMIT shall not be responsible for any consequence resulting from the publication of, or from the reliance on, such articles and translations."

National Media Reports

The Catholic Church disagrees with the CTF citing “manipulation”

The Catholic Church has disagreed with the establishment Truth and Friendship Commission (CTF), because according to the Church, the Commission could damage victims’ rights by offering impunity to those who have committed human rights violations.

“I think that the Commission will not contribute to justice and will make military sympathizers heroes,” said the Director of Peace and Justice of the Baucau Diocese, Fr. Martinho Gusmao.

Fr. Gusmao also said he will not participate in the Commission. (DN)

John Hutcheson: “ISF deployed 4 placements in eastern part”

The commander of the International Security Forces (ISF) says there are currently four deployments to support the F-FDTL and UNPol in maintaining security in the eastern part of the country.

Speaking to the journalists on Thursday (27/9) in a Press Briefing in Caicoli, Mr. Hutcheson said that all people should know the work of ISF in Timor-Leste is to support the communities who are facing security problems.

The soldiers who are deployed in Baucau, Viqueque, Watulari and Lospalos are partnering with the F-FDTL, UNPol and PNTL to maintain security across the country. (DN)

Xanana-Paulo signed travel authorization of Railos, Fretilin presents to NP

The Fretilin MP Elizario Ferreira said a travel authorization letter for Railos, which signed by the former President Xanana Gusmã and the former PNTL Commander Paulo Martins shows he was granted official permission relating to last year’s crisis.

Speaking to the journalists on Thursday (27/9) in the national parliament, Mr. Ferreira said that the travel authorization shows that Railos is being afforded immunity and was able to authorize arson, theft and intimidation of people in Liquicia.

“This shows where the crisis comes from, and Mr. Paulo himself recognizes that they signed the authorization letter,” added Mr. Ferreira. (DN)

Government to identify the status of IDPs

The government is going to create coordination team to identify the status of the IDPs in camps before building houses and facilities for them.

The State Secretary of Council of Ministries, Agio Pereira said that the coordination team will identify who are the IDPs and who are not.

Mr. Pereira also said the Ministry of Solidarity has funding to prepare shelter for IDPs ahead of the rainy season. (TP)

1 comentário:

Anónimo disse...

Tradução:
UNMIT – MONITORIZAÇÃO DOS MEDIA – Sexta-feira, 28 Setembro 2007
"A UNMIT não assume nenhuma responsabilidade pela correcção dos artidos ou pela correcção das traduções. A selecção dos artigos e o seu conteúdo não indicam apoio ou endosso pela UNMIT expresso ou de qualquer forma implícito. A UNMIT não será responsável por qualquer consequência que resulte da publicação da ou do confiar em tais artigos ou traduções."

Relatos dos Media Nacionais

A Igreja Católica discorda da CVA citar “manipulação”

A Igreja Católica discordou da criação da Comissão da Verdade e Amizade (CVA), porque de acordo com a Igraja, a Comissão podia prejudicar os direitos das vítimas ao oferecer impunidade aos que cometeram violações dos direitos humanos.

“Penso que a Comissão não contribuirá para a justiça e tornará heróis os simpatizantes dos militares,” disse o Director da Paz e Justiça da Diocese de Baucau, padre Martinho Gusmão.

O padre Gusmão disse ainda que não participará na Comissão. (DN)

John Hutcheson: “ISF desdobrou-se em 4 localizações nap arte leste”

O comandante da ISF diz que há correntemente quarto desdobramentos para apoiar as F-FDTL e a UNPol na manutenção da segurança na parte leste do país.

Falando aos jornalistas na Quinta-feira (27/9) numa reunião com os media em Caicoli, o Sr. Hutcheson disse que toda a gente devia saber que o trabalho da ISF em Timor-Leste é apoiar as comunidades que estão a enfrentar problemas de segurança.

Os soldados que estão destacados em Baucau, Viqueque, Watulari e Lospalos estão em parceria com as F-FDTL, UNPol e PNTL a manter a segurança no país. (DN)

Fretilin apresenta ao PN a autorização que Xanana-Paulo assinaram para Railos viajar

O deputado da Fretilin Elizario Ferreira disse que uma carta a autorizar Railos a viajar, que foi assinada pelo antigo Presidente Xanana Gusmã e pelo antigo Comandante da PNTL Paulo Martins mostra que lhe foi dada autorização oficial relacionada com a crise do ano passado.

Faraldo aos jornalistas na Quinta-feira (27/9) no parlamento nacional, o Sr. Ferreira disse que a autorização para viajar mostra que está a ser dada imunidade a Railos para autorizar ataques incendiários, roubos e intimidação contra pessoas em Liquicia.

“Isto mostra de onde veio a crise e o próprio Sr. Paulo reconhece ele próprio que eles os dois assinaram a carta de autorização,” acrescentou o Sr. Ferreira. (DN)

Governo vai identificar o estatuto de deslocado

O governo vai criar uma equipa de coordenação para identificar o estatuto dos deslocados nos campos antes de construir casas e instalações para eles.

A Secretário de Estado do Conselho de Ministros, Agio Pereira disse que a equipa de coordenação identificará quem são e não são os deslocados.

O Sr. Pereira disse ainda que o Ministério da Solidariedade tem financiamento para preparar abrigos para os deslocados antes da estação das chuvas. (TP)

Traduções

Todas as traduções de inglês para português (e também de francês para português) são feitas pela Margarida, que conhecemos recentemente, mas que desde sempre nos ajuda.

Obrigado pela solidariedade, Margarida!

Mensagem inicial - 16 de Maio de 2006

"Apesar de frágil, Timor-Leste é uma jovem democracia em que acreditamos. É o país que escolhemos para viver e trabalhar. Desde dia 28 de Abril muito se tem dito sobre a situação em Timor-Leste. Boatos, rumores, alertas, declarações de países estrangeiros, inocentes ou não, têm servido para transmitir um clima de conflito e insegurança que não corresponde ao que vivemos. Vamos tentar transmitir o que se passa aqui. Não o que ouvimos dizer... "
 

Malai Azul. Lives in East Timor/Dili, speaks Portuguese and English.
This is my blogchalk: Timor, Timor-Leste, East Timor, Dili, Portuguese, English, Malai Azul, politica, situação, Xanana, Ramos-Horta, Alkatiri, Conflito, Crise, ISF, GNR, UNPOL, UNMIT, ONU, UN.